Previous Verse
Next Verse

Shloka 72

Pṛthivy-Āyāma-Vistara (Extent of the Earth) and Jambūdvīpa–Navavarṣa Description

तत्र वृक्षा मधु फला नित्यपुष्पफलोपगाः / वस्त्राणि च प्रसूयन्ते फलेष्वाभरणानि च

tatra vṛkṣā madhu phalā nityapuṣpaphalopagāḥ / vastrāṇi ca prasūyante phaleṣvābharaṇāni ca

అక్కడ మధుర ఫలములు కల వృక్షాలు నిత్యం పుష్పఫలాలతో నిండియుండెను; వాటి ఫలాలలోనే వస్త్రాలు, ఆభరణాలు పుట్టెను।

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
वृक्षाःtrees
वृक्षाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्तृपद (subject)
मधुsweet/honey-like
मधु:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमधु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अव्ययवत् विशेषण (indeclinable-like adjective)
फलाःfruit-bearing
फलाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘वृक्षाः’ इत्यस्य विशेषण (having fruits)
नित्यपुष्पफलोपगाःalways having flowers and fruits
नित्यपुष्पफलोपगाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनित्य + पुष्प + फल + उपग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘नित्यं पुष्पफलोपगाः’—सदा पुष्पफलयुक्ताः (always endowed with flowers and fruits)
वस्त्राणिgarments
वस्त्राणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; कर्म (what is produced)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
प्रसूयन्तेare produced/bring forth
प्रसूयन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√सू (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद; कर्तरि प्रयोग
फलेषुin the fruits
फलेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन; अधिकरण (locative)
आभरणानिornaments
आभरणानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआभरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; कर्म (what is produced)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)