Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

अमावसुवंशानुकीर्तनम् (Amāvasu-vaṃśānukīrtanam) — Recitation of the Amāvasu Lineage; Dhanvantari’s Origin

धृष्टकेतोस्तु दायादो वेणुहोत्रः प्रजेश्वरः / वेणुहोत्रसुतश्चापि गार्ग्यो वै नाम विश्रुतः

dhṛṣṭaketostu dāyādo veṇuhotraḥ prajeśvaraḥ / veṇuhotrasutaścāpi gārgyo vai nāma viśrutaḥ

ధృష్టకేతుని వారసుడు వేణుహోత్రుడు అనే ప్రజేశ్వరుడు. వేణుహోత్రుని కుమారుడు గార్గ్యుడు అనే పేరుతో ప్రసిద్ధి పొందాడు.

धृष्टकेतोःof Dhṛṣṭaketu
धृष्टकेतोः:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootधृष्टकेतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
तुindeed
तु:
वाक्य-सम्बन्ध
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
दायादःheir/descendant
दायादः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootदायाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वेणुहोत्रःVeṇuhotra
वेणुहोत्रः:
कर्ता (Subject; apposition)
TypeNoun
Rootवेणु + होत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समास (वेणु-सम्बन्धि होत्रः; proper name)
प्रजेश्वरःlord of creatures
प्रजेश्वरः:
विशेषण (Qualifier/apposition to वेणुहोत्रः)
TypeNoun
Rootप्रजा + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (प्रजानाम् ईश्वरः)
वेणुहोत्रसुतःson of Veṇuhotra
वेणुहोत्रसुतः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootवेणुहोत्र + सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (वेणुहोत्रस्य सुतः)
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
अपिalso
अपि:
वाक्य-सम्बन्ध
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (also)
गार्ग्यःGārgya
गार्ग्यः:
कर्ता (Subject; name)
TypeNoun
Rootगार्ग्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; गोत्र/पैत्रिक-नाम (patronymic)
वैindeed
वै:
वाक्य-सम्बन्ध
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/indeed)
नामby name
नाम:
विशेषण-सम्बन्ध
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नाम-निर्देशक (by name)
विश्रुतःrenowned
विश्रुतः:
विधेय/विशेषण (predicate adjective of गार्ग्यः)
TypeVerb
Rootवि + श्रु (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थः: 'renowned/well-known'