Bhārgava’s Resolve after His Father’s Slaying
Parashurama’s Vow against the Kshatriyas
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते मध्यमभागे सगरोपाख्याने भार्गवचरिते पञ्चचत्वारिंशत्तमोध्यायः // ४५// वसिष्ठ उवाच सगच्छन्पथि शुश्राव मुनिभ्यस्त त्त्वमादितः / राजपुत्रव्यवसितं पित्रौः स्वर्गतिमेव च
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte madhyamabhāge sagaropākhyāne bhārgavacarite pañcacatvāriṃśattamodhyāyaḥ // 45// vasiṣṭha uvāca sagacchanpathi śuśrāva munibhyasta ttvamāditaḥ / rājaputravyavasitaṃ pitrauḥ svargatimeva ca
ఇట్లు శ్రీబ్రహ్మాండ మహాపురాణంలో వాయుప్రోక్త మధ్యమభాగంలో, సగరోపాఖ్యానంలోని భార్గవచరిత్రంలో నలభై ఐదవ అధ్యాయం ముగిసింది. వసిష్ఠుడు పలికెను— అతడు మార్గంలో వెళ్తూ మునుల నుండి ఆది నుండి అంతం వరకు వృత్తాంతాన్ని విన్నాడు; రాజపుత్రుని సంకల్పమును, తల్లిదండ్రుల స్వర్గగతినీ కూడా।