Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
गजानां बृंहितै राजन्व्याप्तं गगनमण्डलम् / मार्गे ददर्श राजेन्द्रो विपरीतानि भूपते
gajānāṃ bṛṃhitai rājanvyāptaṃ gaganamaṇḍalam / mārge dadarśa rājendro viparītāni bhūpate
హే రాజా, గజాల గర్జనలతో ఆకాశమండలం నిండిపోయెను; మార్గమున రాజేంద్రుడు, హే భూపతే, విపరీత అపశకునములను చూచెను।