Reṇukā-vilāpa and the Aftermath of Jamadagni’s Slaying (अर्जुनोपाख्यान-प्रसङ्गः)
इत्येवं विलपन्ती सा रुदती च मुहुर्मुहुः / चुक्रोश रामरामेति भृशं दुःखपरिप्लुता
ityevaṃ vilapantī sā rudatī ca muhurmuhuḥ / cukrośa rāmarāmeti bhṛśaṃ duḥkhapariplutā
ఇలా విలపిస్తూ ఆమె మళ్లీ మళ్లీ ఏడ్చింది; ఘోర దుఃఖంతో మునిగిపోయి ‘రామా! రామా!’ అని బిగ్గరగా కేక వేసింది.