Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
भगवानुवाच रामाहं सुप्रसन्नो ऽस्मि शोर्ंयशालितया तव / तपसा मयि भक्त्या च स्तोत्रेण च विशेषतः
bhagavānuvāca rāmāhaṃ suprasanno 'smi śorṃyaśālitayā tava / tapasā mayi bhaktyā ca stotreṇa ca viśeṣataḥ
భగవానుడు పలికెను—హే రామా, నీ శౌర్యసంపత్తి, తపస్సు, నాపై భక్తి మరియు విశేషంగా ఈ స్తోత్రం వలన నేను అత్యంత ప్రసన్నుడను।