Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
तस्मादज्ञानतो वापि मया भक्त्यैव संस्तुतः / प्रीतश्च भव देवेश ननु त्वं भक्तवत्सलः
tasmādajñānato vāpi mayā bhaktyaiva saṃstutaḥ / prītaśca bhava deveśa nanu tvaṃ bhaktavatsalaḥ
కాబట్టి అజ్ఞానవశాత్తూ అయినా నేను భక్తితోనే నిన్ను స్తుతించాను; దేవేశా, ప్రసన్నుడవు—నీవు భక్తవత్సలుడవు కదా.