Śrāddha-kalpa: Amarakantaka–Tīrtha-Māhātmya and Akṣaya Pitṛ-Tarpaṇa
तारयेच्च सदा श्राद्धे दशपूर्वान्दशापरान् / सर्वत्र हिमवान्पुण्यो गङ्गा पुण्या समन्ततः
tārayecca sadā śrāddhe daśapūrvāndaśāparān / sarvatra himavānpuṇyo gaṅgā puṇyā samantataḥ
శ్రాద్ధంలో అతడు ఎల్లప్పుడూ పది పూర్వికులను, పది పరవారిని తరింపజేస్తాడు; హిమవంతుడు సర్వత్ర పుణ్యమయుడు, గంగ సమంతతః పవిత్రం.