HomeBrahma PuranaAdhy. 207Shloka 33
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Krishna Slays the False Vasudeva and Burns Varanasi with the Sudarshana Chakra, Shloka 33

ततो ज्वालाकरालास्या ज्वलत्केशकलापिका कृष्ण कृष्णेति कुपिता कृत्वा द्वारवतीं ययौ //

ఈ శ్లోకానికి మూల సంస్కృత పాఠం ఇవ్వలేదు; ‘33’ అనే సంఖ్య మాత్రమే ఉంది. దయచేసి పాఠం ఇస్తే అనువదిస్తాను.

tataḥthen
tataḥ:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (ततः)
jvālā-karāla-āsyāflame-mouthed and fearsome
jvālā-karāla-āsyā:
Karta (कर्ता) (qualifier)
TypeAdjective
Rootjvālā (प्रातिपदिक) + karāla (प्रातिपदिक) + āsya (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; बहुव्रीहि ‘she whose mouth is terrible with flames’ (qualifies kṛtyā)
jvalat-keśa-kalāpikāwith blazing locks of hair
jvalat-keśa-kalāpikā:
Karta (कर्ता) (qualifier)
TypeAdjective
Rootjvalat (कृदन्त, √jval) + keśa (प्रातिपदिक) + kalāpa (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative Singular; बहुव्रीहि ‘she who has a mass of blazing hair’
kṛṣṇaO Kṛṣṇa!
kṛṣṇa:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular; first vocative in repeated cry
kṛṣṇaO Kṛṣṇa!
kṛṣṇa:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular; repetition for emphasis
itithus
iti:
Vākyārtha-dyotaka (वाक्यार्थद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya; quotative particle marking the cry
kupitāenraged
kupitā:
Karta (कर्ता) (qualifier)
TypeAdjective
Rootkupita (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; adjective to the subject (kṛtyā)
kṛtvāhaving made
kṛtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive); ‘having done/made’
dvāravatīmto Dvāravatī
dvāravatīm:
Karma (कर्म) / Gati-karma (destination)
TypeNoun
Rootdvāravatī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; city-name
yayauwent
yayau:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person Singular, Parasmaipada; ‘went’
Narrator describing the kṛtyā (no direct dialogue beyond her cry).