Diti’s Puṁsavana Vow, Indra’s Intervention, and the Birth of the Maruts
नाधौतपादाप्रयता नार्द्रपादा उदक्शिरा: । शयीत नापराङ्नान्यैर्न नग्ना न च सन्ध्ययो: ॥ ५१ ॥
nādhauta-pādāprayatā nārdra-pādā udak-śirāḥ śayīta nāparāṅ nānyair na nagnā na ca sandhyayoḥ
రెండు పాదాలు కడగకుండా, శుద్ధి పొందకుండా పడుకోకూడదు; తడిచిన పాదాలతోనూ పడుకోకూడదు; తల ఉత్తరమో పడమరో వైపు పెట్టి నిద్రించకూడదు. నగ్నంగా, ఇతర స్త్రీలతో కలిసి, అలాగే సూర్యోదయ-సూర్యాస్తమయ వేళల్లో పడుకోకూడదు.
This verse advises avoiding sleeping during the two sandhyās and maintaining purity and proper conduct, treating these junction times as spiritually significant.
Diti sought a boon and observance for her purpose; Kaśyapa therefore prescribed disciplined conduct and purity rules so the vow would be properly protected and spiritually regulated.
Keep personal cleanliness before rest, maintain respectful marital boundaries, and reserve dawn/dusk for calmness, prayer, or mindful routine rather than indulgence or negligence.