Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Priyavrata Accepts Kingship by Brahmā’s Instruction; Sapta-dvīpa Formation and Renunciation

अन्यस्यामपि जायायां त्रय: पुत्रा आसन्नुत्तमस्तामसो रैवत इति मन्वन्तराधिपतय: ॥ २८ ॥

anyasyām api jāyāyāṁ trayaḥ putrā āsann uttamas tāmaso raivata iti manvantarādhipatayaḥ.

అతని మరో భార్యలో కూడా ఉత్తమ, తామస, రైవత అనే ముగ్గురు కుమారులు జన్మించారు. తరువాత వారు మన్వంతరాధిపతులు (మనువులు) అయ్యారు.

anyasyāmin another
anyasyām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Saptamī (7th), Ekavacana; qualifies jāyāyām
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormAvyaya; particle (समुच्चय/अपि)
jāyāyāmin (his) wife
jāyāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootjāyā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Saptamī (7th), Ekavacana
trayaḥthree
trayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottraya (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Bahuvacana; numeral used substantively
putrāḥsons
putrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Bahuvacana
āsanwere
āsan:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormLaṅ (लङ्), Prathama puruṣa (3rd), Bahuvacana
uttamaḥUttama
uttamaḥ:
Karta (कर्ता/subject complement)
TypeNoun
Rootuttama (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Ekavacana; proper name
tāmasaḥTāmasa
tāmasaḥ:
Karta (कर्ता/subject complement)
TypeNoun
Roottāmasa (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Ekavacana; proper name
raivataḥRaivata
raivataḥ:
Karta (कर्ता/subject complement)
TypeNoun
Rootraivata (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Ekavacana; proper name
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya; quotative closing enumeration
manvantara-adhipatayaḥrulers of the manvantaras
manvantara-adhipatayaḥ:
Karta (कर्ता/subject complement)
TypeNoun
Rootmanvantara + adhipati (प्रातिपदिक-समास)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Bahuvacana; tatpuruṣa (‘lords of manvantaras’)

In every day of Brahmā there are fourteen manvantaras. The duration of one manvantara, the life span of one Manu, is seventy-one yugas, and each yuga is 4,320,000 years. Almost all the Manus selected to rule the manvantaras came from the family of Mahārāja Priyavrata. Three of them are particularly mentioned herein, namely Uttama, Tāmasa and Raivata.

U
Uttama
T
Tāmasa
R
Raivata

FAQs

They are three sons born from another wife, and each became a Manu—the presiding ruler of a particular manvantara (age of a Manu).

It refers to the Manu who leads and administrates a manvantara, establishing dharma and guiding the cosmic order for that epoch.

It helps a devotee understand Bhagavata cosmology and time cycles, fostering humility and steadiness in dharma by seeing life within a larger divine order.