The Yadu–Vṛṣṇi–Andhaka Genealogies and the Purpose of Kṛṣṇa’s Advent
तस्याहुकश्चाहुकी च कन्या चैवाहुकात्मजौ । देवकश्चोग्रसेनश्च चत्वारो देवकात्मजा: ॥ २१ ॥ देववानुपदेवश्च सुदेवो देववर्धन: । तेषां स्वसार: सप्तासन् धृतदेवादयो नृप ॥ २२ ॥ शान्तिदेवोपदेवा च श्रीदेवा देवरक्षिता । सहदेवा देवकी च वसुदेव उवाह ता: ॥ २३ ॥
tasyāhukaś cāhukī ca kanyā caivāhukātmajau devakaś cograsenaś ca catvāro devakātmajāḥ
పునర్వసుకు ఒక కుమారుడు, ఒక కుమార్తె—ఆహుకుడు, ఆహుకీ. ఆహుకునికి దేవకుడు, ఉగ్రసేనుడు అనే ఇద్దరు కుమారులు. దేవకునికి నాలుగు కుమారులు—దేవవాన్, ఉపదేవుడు, సుదేవుడు, దేవవర్ధనుడు; అలాగే ఏడు కుమార్తెలు—ధృతదేవా (జ్యేష్ఠ), శాంతిదేవా, ఉపదేవా, శ్రీదేవా, దేవరక్షితా, సహదేవా, దేవకీ. శ్రీకృష్ణుని తండ్రి వసుదేవుడు ఈ సోదరీమణులందరినీ వివాహం చేసుకున్నాడు.
This verse continues the dynastic record, naming Āhuka’s children and identifying Devaka’s line, which is connected to the Yadu-Vṛṣṇi heritage leading toward Kṛṣṇa’s appearance.
Ugrasena is a key Yadu king associated with Mathurā; the Bhāgavatam lists him here to establish the historical and devotional context of Kṛṣṇa’s dynasty.
Genealogies anchor Kṛṣṇa-līlā in sacred history and help devotees remember the Lord’s providence through generations, strengthening faith and continuity in hearing (śravaṇam).