Bondage and Liberation Under Māyā; Two Birds Analogy; Marks of the Saintly Devotee
श्रीभगवानुवाच कृपालुरकृतद्रोहस्तितिक्षु: सर्वदेहिनाम् । सत्यसारोऽनवद्यात्मा सम: सर्वोपकारक: ॥ २९ ॥ कामैरहतधीर्दान्तो मृदु: शुचिरकिञ्चन: । अनीहो मितभुक् शान्त: स्थिरो मच्छरणो मुनि: ॥ ३० ॥ अप्रमत्तो गभीरात्मा धृतिमाञ्जितषड्गुण: । अमानी मानद: कल्यो मैत्र: कारुणिक: कवि: ॥ ३१ ॥ आज्ञायैवं गुणान् दोषान् मयादिष्टानपि स्वकान् । धर्मान् सन्त्यज्य य: सर्वान् मां भजेत स तु सत्तम: ॥ ३२ ॥
śrī-bhagavān uvāca kṛpālur akṛta-drohas titikṣuḥ sarva-dehinām satya-sāro ’navadyātmā samaḥ sarvopakārakaḥ
శ్రీభగవానుడు పలికెను: ఓ ఉద్ధవా! సాధుపురుషుడు కృపాళువు, ఎవరికీ ద్రోహం చేయడు, అన్ని జీవుల పట్ల సహనశీలుడు. సత్యమే అతని బలం; అతడు నిర్దోషాత్మ, సుఖదుఃఖాలలో సముడు, అందరి హితానికి అంకితుడు. కోరికలు అతని బుద్ధిని కలవరపెట్టవు; ఇంద్రియనిగ్రహం కలవాడు, మృదువు, శుచి, అకించనుడు. లోకిక వ్యర్థ ప్రయత్నాలలో లీనమవడు; మితాహారి, శాంతుడు, స్థిరుడు, నన్నే శరణంగా భావించే ముని. అప్రమత్తుడు, గంభీరాత్మ, ధైర్యవంతుడు; ఆకలి, దాహం, శోకం, మోహం, వృద్ధాప్యం, మరణం అనే ఆరు వికారాలను జయించినవాడు. గౌరవం కోరడు, ఇతరులకు గౌరవం ఇస్తాడు; కల్యాణకారి, మైత్రి గలవాడు, కారుణ్యమయుడు, కవిహృదయుడు. నా ఆజ్ఞలలో చెప్పిన గుణదోషాలను తెలుసుకొని, నా పాదపద్మాలకు సంపూర్ణ శరణాగతి పొంది, చివరికి సాధారణ వైదిక ధర్మకర్మలను విడిచి నన్నే భజించేవాడే సత్తముడు।
Verses 29-31 describe twenty-eight qualities of a saintly person, and verse 32 explains the highest perfection of life. According to Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, the seventeenth quality ( mat-śaraṇa, or taking complete shelter of Lord Kṛṣṇa) is the most important, and the other twenty-seven qualities automatically appear in one who has become a pure devotee of the Lord. As stated in Śrīmad-Bhāgavatam (5.18.12) , yasyāsti bhaktir bhagavaty akiñcanā sarvair guṇais tatra samāsate surāḥ. The twenty-eight saintly qualities may be described as follows.