Indra’s Envy at Pṛthu’s Aśvamedha and Brahmā’s Intervention
False Renunciation Exposed
तदिदं पश्यत महद्धर्मव्यतिकरं द्विजा: । इन्द्रेणानुष्ठितं राज्ञ: कर्मैतद्विजिघांसता ॥ ३१ ॥
tad idaṁ paśyata mahad- dharma-vyatikaraṁ dvijāḥ indreṇānuṣṭhitaṁ rājñaḥ karmaitad vijighāṁsatā
ఓ ద్విజులారా, చూడండి—రాజు యజ్ఞాన్ని అడ్డుకోవడానికి ఇంద్రుడు చేసిన ఈ ఉపాయం భవిష్యత్తులో ధర్మమార్గాన్ని తీవ్రంగా వికృతం చేస్తుంది. మీరు ఇంకా అతనికి ప్రతిఘటిస్తే, అతడు తన శక్తిని దుర్వినియోగం చేసి అనేక అధర్మపద్ధతులను ప్రవేశపెడతాడు.
This verse states that Indra caused a grave disturbance of dharma, acting with the intention to harm the King—driven by rivalry and fear of losing his prestige.
It refers to a serious disruption or violation of religious order—here, the sabotaging of a lawful Vedic sacrifice for selfish motives.
It warns that envy and competition can make one undermine righteous work; a devotee should protect dharma by acting without malice and respecting sacred principles.