Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 4

Sukta 1

यत् त्वा सोम प्रपिबन्ति तत आ प्यायसे पुनः । वायुः सोमस्य रक्षिता समानां मास आकृतिः

yát tvā sóma prapíbanti tátá ā́ pyāyase púnaḥ | vāyúḥ sómasya rakṣitā́ samā́nāṃ mā́sa ā́kṛtiḥ ||

When they drink thee, O Soma, therefrom thou swellest full again. Vāyu is Soma’s guardian; the month is the form of the equal-running days.

ఓ సోమా! వారు నిన్ను పానంచేసినప్పుడు, దానివల్లనే నీవు మళ్లీ నిండుగా పుష్టి పొందుతావు. వాయువు సోమస్య రక్షకుడు; సమగతిగా సాగే దినాల రూపమే ‘మాసం’ (నెల).

यत्that which
यत्:
सम्बन्ध/अन्वय (correlative)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्वाyou
त्वा:
कर्म (of ‘प्रपिबन्ति’)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सोमO Soma
सोम:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
प्रपिबन्तिthey drink up / drink forth
प्रपिबन्ति:
क्रिया
TypeVerb
Rootपा (धातु) + प्र- (उपसर्ग)
ततःthereupon; from that
ततः:
अपादान/हेतु (source/cause marker)
TypeIndeclinable (pronominal adverb)
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
back; fully
:
क्रियाविशेषण (direction/intensifier)
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
प्यायसेyou swell; you become full/strong
प्यायसे:
क्रिया
TypeVerb
Rootप्या (धातु ‘प्याय्’ = वर्धने/पुष्टौ)
पुनःagain
पुनः:
क्रियाविशेषण (repetition)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
वायुःVāyu (Wind-god)
वायुः:
कर्ता (of implied ‘अस्ति/भवति’ or nominal predication)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
सोमस्यof Soma
सोमस्य:
सम्बन्ध (genitive: of Soma)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
रक्षिताprotector/guardian
रक्षिता:
कर्ता (nominal predicate: ‘protector’)
TypeNoun (agent)
Rootरक्ष् (धातु) → रक्षितृ (कृदन्त-प्रातिपदिक)
समानाम्of the alike/peer ones
समानाम्:
सम्बन्ध (genitive plural: ‘of the equal/like ones’)
TypeAdjective (used substantively)
Rootसमान (प्रातिपदिक)
मासःmonth
मासः:
कर्ता/विषय (of nominal predication with ‘आकृतिः’)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
आकृतिःform; appearance
आकृतिः:
विधेय/विशेषण-भाव (predicative: ‘form/appearance’)
TypeNoun
Rootआकृति (प्रातिपदिक; आ-√कृ + क्तिन्)

Rishi: Atharvanic nuptial tradition

Devata: Soma; Vāyu as rakṣitṛ (guardian)

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From apparent loss (Soma drunk) to wonder at renewal (swelling again) and calm assurance (guarded by Vāyu; ordered by month).","listener_experience":"A sense of being held by cycles—confidence that what is rightly shared returns.","intensity":4}