Sutra 45

सेनापतिरर्थमानाभ्यामभिसंस्कृतमनीकमाभाषेत शतसाहस्रो राजवधः पञ्चाशत्साहस्रः सेनापतिकुमारवधः दशसाहस्रः प्रवीरमुख्यवधः पञ्चसाहस्रो हस्तिरथवधः साहस्रोऽश्ववधः शत्यः पत्तिमुख्यवधः शिरो विंशतिकं भोगद्वैगुण्यं स्वयं ग्राहश्च इति ॥ कZ_१०.३.४५ ॥

senāpatir arthamānābhyām abhisaṃskṛtam anīkam ābhāṣeta śatasāhasro rājavadhaḥ pañcāśatsāhasraḥ senāpatikumāravadhaḥ daśasāhasraḥ pravīramukhyavadhaḥ pañcasāhasro hastirathavadhaḥ sāhasro'śvavadhaḥ śatyaḥ pattimukhyavadhaḥ śiro viṃśatikaṃ bhogadvaiguṇyaṃ svayaṃ grāhaś ca iti

సేనాపతి బహుమతి మరియు గౌరవంతో సిద్ధం చేసిన దళాన్ని ఇలా ఉద్దేశించి మాట్లాడాలి— ‘శత్రు రాజును చంపితే లక్ష; శత్రు సేనాపతి కుమారుడు/వారసుడిని చంపితే యాభై వేలు; ప్రధాన వీరుణ్ని చంపితే పది వేలు; ఏనుగు లేదా రథయోధుణ్ని చంపితే ఐదు వేలు; అశ్వారోహిని చంపితే వెయ్యి; ప్రధాన పాదాతిని చంపితే వంద; తల తెచ్చితే ఇరవై; దోచుకున్న సంపత్తిపై భోగ హక్కు రెండింతలు; మరియు జీవించి బందీ పట్టుకుంటే (బహుమతి)’—అని।

सेनापतिःthe commander (general)
सेनापतिः:
TypeNoun
Rootसेना + पति
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
अर्थमानाभ्याम्by (reference to) money and valuation/honour
अर्थमानाभ्याम्:
TypeNoun
Rootअर्थ + मान
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार-द्वन्द्व), तृतीया-द्विवचन
अभिसंस्कृतम्duly assessed/regulated
अभिसंस्कृतम्:
TypeParticiple
Rootअभि + सम् + √कृ (करणे)
Formकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-एकवचन; विशेषण
अनीकम्the troop/unit (formation)
अनीकम्:
TypeNoun
Rootअनीक
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-एकवचन
आभाषेतshould announce/proclaim
आभाषेत:
TypeVerb
Rootआ + √भाष् (भाषणे)
Formलोट्, परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
शतसाहस्रःone hundred thousand
शतसाहस्रः:
TypeNoun (numeral)
Rootशत + साहस्र
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (राशिवाचक)
राजवधःkilling of the king
राजवधः:
TypeNoun
Rootराजन् + वध
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
पञ्चाशत्साहस्रःfifty thousand
पञ्चाशत्साहस्रः:
TypeNoun (numeral)
Rootपञ्चाशत् + साहस्र
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (राशिवाचक)
सेनापतिकुमारवधःkilling of the general’s son
सेनापतिकुमारवधः:
TypeNoun
Rootसेनापति + कुमार + वध
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
दशसाहस्रःten thousand
दशसाहस्रः:
TypeNoun (numeral)
Rootदश + साहस्र
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (राशिवाचक)
प्रवीरमुख्यवधःkilling of a chief champion/hero
प्रवीरमुख्यवधः:
TypeNoun
Rootप्रवीर + मुख्य + वध
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
पञ्चसाहस्रःfive thousand
पञ्चसाहस्रः:
TypeNoun (numeral)
Rootपञ्च + साहस्र
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (राशिवाचक)
हस्तिरथवधःkilling involving elephant/chariot (troops)
हस्तिरथवधः:
TypeNoun
Rootहस्ति + रथ + वध
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
साहस्रःone thousand
साहस्रः:
TypeNoun (numeral)
Rootसाहस्र
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (राशिवाचक)
अश्ववधःkilling of a horse / horseman (category)
अश्ववधः:
TypeNoun
Rootअश्व + वध
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
शत्यःone hundred
शत्यः:
TypeNoun (numeral)
Rootशत
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (राशिवाचक); वैकल्पिक-रूप (शत/शत्य)
पत्तिमुख्यवधःkilling of a chief infantryman
पत्तिमुख्यवधः:
TypeNoun
Rootपत्ति + मुख्य + वध
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
शिरःa head
शिरः:
TypeNoun
Rootशिरस्
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन (context: ‘head (as trophy)’)
विंशतिकम्twenty (as an amount)
विंशतिकम्:
TypeNoun (numeral)
Rootविंशति
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन; ‘amount of twenty’
भोगद्वैगुण्यम्doubling of the benefit/enjoyment
भोगद्वैगुण्यम्:
TypeNoun
Rootभोग + द्वैगुण्य
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन
स्वयम्personally
स्वयम्:
TypeIndeclinable
Rootस्वयम्
Formअव्यय
ग्राहःthe captor
ग्राहः:
TypeNoun
Rootग्राह
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
and
:
TypeParticle
Root
Formअव्यय (समुच्चय)
इतिthus
इति:
TypeParticle
Rootइति
Formअव्यय (उद्धरण/समाप्ति)
S
senāpati
R
rājan
P
pravīra
H
hasti
R
ratha
A
aśva
P
patti

FAQs

It aligns individual risk-taking with strategic value: higher payouts for high-impact targets (king, commanders, champions) and smaller payouts for lower-impact kills.

Heads serve as verifiable proof for claims; prisoners provide intelligence, leverage, and bargaining value—so policy incentivizes capture, not only killing.