Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 21

Description of the Royal Dynasties (राजवंशवर्णनम्) — Chapter Colophon and Transition

मुकुलस्य तु मौकुल्याः क्षेत्रोपेता द्विजातयः चञ्चाश्वो मुकुलाज्जज्ञे चञ्चाश्वान्मिथुनं ह्य् अभुत्

mukulasya tu maukulyāḥ kṣetropetā dvijātayaḥ cañcāśvo mukulājjajñe cañcāśvānmithunaṃ hy abhut

ముకులుని నుండి మౌకుల్య వంశము ప్రాదుర్భవించింది—క్షేత్రసంపన్నులైన ద్విజులు. ముకులుని నుండి చంచాశ్వుడు జన్మించాడు; చంచాశ్వుని నుండి నిశ్చయంగా ఒక మిథునం (పుత్ర‑కన్య) పుట్టింది.

मुकुलस्यof Mukula
मुकुलस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootमुकुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन — ‘of Mukula’
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्धसूचक (discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय — निपात/particle (contrast/emphasis)
मौकुल्याःthe Maukulya (women/line)
मौकुल्याः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमौकुल्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन — ‘the Maukulya women/lineage (fem.)’
क्षेत्र-उपेताःendowed with lands
क्षेत्र-उपेताः:
विशेषण (adjectival to कर्ता)
TypeAdjective
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक) + उपेत (कृदन्त; √इ/ए (धातु) उप + इत, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — ‘endowed with lands/fields’; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण
द्विजातयःthe twice-born
द्विजातयः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootद्विजाति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — ‘twice-born (Brahmins etc.)’
चञ्चाश्वःCañcāśva
चञ्चाश्वः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootचञ्चाश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — proper name
मुकुलात्from Mukula
मुकुलात्:
अपादान (Apādāna/Ablative source)
TypeNoun
Rootमुकुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन — ‘from Mukula’
जज्ञेwas born
जज्ञे:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद — ‘was born’
चञ्चाश्वात्from Cañcāśva
चञ्चाश्वात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootचञ्चाश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन — ‘from Cañcāśva’
मिथुनम्a pair/couple
मिथुनम्:
कर्तृपूरक (predicate complement)
TypeNoun
Rootमिथुन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — here as predicate nominative ‘a pair/couple’
हिindeed
हि:
सम्बन्धसूचक (discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय — निपात/particle (indeed/for)
अभूत्became/was
अभूत्:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष, एकवचन — ‘became/was’

Lord Agni (narrating Purāṇic genealogy to Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Genealogical validation of varna-status (dvija), landholding rights, and lineage-based social memory used in ritual eligibility and royal legitimacy narratives.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Maukulya lineage from Mukula; birth of Cañcāśva and a mithuna","lookup_keywords":["Mukula","Maukulya","Cañcāśva","dvija","mithuna"],"quick_summary":"Records the emergence of the Maukulya dvija line with kṣetra (landed domains) and traces descent from Mukula to Cañcāśva, noting a subsequent twin/pair birth. Useful as a lineage index for ritual/royal genealogical continuity."}

Concept: Lineage (vaṃśa) as a carrier of dharma, rights, and ritual eligibility; social order anchored in remembered descent.

Application: Use in śrāddha/pravara-style recollection, courtly legitimation, and textual cross-checking of dynastic claims.

Khanda Section: Vamsha-Anucharita (Genealogies and Lineages)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A genealogical tableau: a seated scribe recites lineage from Mukula; dvija elders with sacred threads stand beside marked fields (kṣetra), while Cañcāśva is shown with a symbolic pair (mithuna) indicating twin/pair offspring.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat warm palette, stylized dvija sages with yajñopavīta, palm-leaf manuscript, agrarian kṣetra motifs in the background, Cañcāśva depicted as a noble figure with a symbolic twin/pair, ornamental borders.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central genealogical patriarch Mukula with halo-like aureole, gold-leaf embellishment on sacred thread and ornaments, miniature field symbols (kṣetra) at the base, Cañcāśva and a paired offspring motif, rich reds and greens.","mysore_prompt":"Mysore painting style, fine linework showing a court genealogist reading from a manuscript, dvija figures labeled, neat depiction of land plots and boundary markers, restrained pastel palette, emphasis on didactic clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly genealogy scene with a chronicler presenting a lineage scroll, detailed textiles, small landscape with cultivated fields, Cañcāśva portrayed in profile, a paired child motif, delicate borders and calligraphy cartouches."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: क्षेत्रोपेता = क्षेत्र-उपेताः; मुकुलाज्जज्ञे = मुकुलात् जज्ञे; चञ्चाश्वान्मिथुनं = चञ्चाश्वात् मिथुनम्; ह्य् अभुत् = हि अभूत्

Related Themes: Agni Purana: Vamsha-anucharita sections continuing the Somaka–Pṛṣata–Drupada line; Agni Purana: genealogical catalogues (vaṃśānucarita/vaṃśānukramaṇikā) surrounding ch. 277

M
Mukula
M
Maukulya
C
Cañcāśva

FAQs

This verse primarily preserves vamśāvalī (genealogical knowledge): it records descent (Mukula → Maukulya → Cañcāśva) and social status markers (dvija, landholding), rather than prescribing a ritual procedure.

By cataloging dynastic and clan origins alongside other subjects, the Agni Purana functions as an encyclopedia—its genealogies contextualize dharma, kingship traditions, and regional lineages within a broader compendium of Purāṇic knowledge.

Remembering and transmitting righteous lineages is treated in Purāṇic tradition as a form of smṛti (sacred remembrance) that supports dharma—affirming continuity of social-ritual order (dvija status and kṣetra stewardship).