Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 18

Nāṭaka-nirūpaṇam

Exposition of Drama / Dramatic Genres and Plot-Structure

सिद्धमुत्प्रेक्षितञ्चेति तस्य भेदाबुभौ स्मृतौ सिद्धमागमदृष्टञ्च सृष्टमुत्प्रेक्षितं कवेः

siddhamutprekṣitañceti tasya bhedābubhau smṛtau siddhamāgamadṛṣṭañca sṛṣṭamutprekṣitaṃ kaveḥ

దీనికి రెండు భేదాలు స్మృతిలో ఉన్నాయి—‘సిద్ధ’ మరియు ‘ఉత్ప్రేక్షిత’. ఆగమ పరంపరలో దర్శించబడినది ‘సిద్ధ’; కవి కల్పనచే సృష్టించబడినది ‘ఉత్ప్రేక్షిత’.

सिद्धम्the ‘established/known’ (siddha)
सिद्धम्:
Samānādhikaraṇa/Item (विधेय/पदार्थ)
TypeNoun
Rootsiddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; technical term
उत्प्रेक्षितम्the ‘imagined/supposed’ (utprekṣita)
उत्प्रेक्षितम्:
Samānādhikaraṇa/Item (विधेय/पदार्थ)
TypeNoun
Rootut-prekṣita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; technical term
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative/marker)
तस्यof that/of it
तस्य:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
भेदौtwo kinds/divisions
भेदौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbheda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), द्विवचन
उभौboth
उभौ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootubha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), द्विवचन; numeral/adjectival ‘both’ qualifying भेदौ
स्मृतौare stated/remembered
स्मृतौ:
Samānādhikaraṇa/Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootsmṛta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), द्विवचन; past passive participle used adjectivally ‘remembered/said’
सिद्धम्the siddha
सिद्धम्:
Karta/Topic (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootsiddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
आगमtradition; scripture
आगम:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootāgama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासपूर्वपद (compound member)
दृष्टम्seen/observed
दृष्टम्:
Samānādhikaraṇa/Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootdṛṣṭa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; past passive participle ‘seen/observed’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
सृष्टम्created
सृष्टम्:
Samānādhikaraṇa/Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootsṛṣṭa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; past passive participle ‘created’
उत्प्रेक्षितम्utprekṣita (imagined)
उत्प्रेक्षितम्:
Samānādhikaraṇa/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootut-prekṣita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
कवेःof the poet
कवेः:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkavi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन

Lord Agni (instructing Vasiṣṭha) — standard Agni Purana dialogue frame for śāstra sections

Vidya Category: {"primary_vidya":"Alamkara","secondary_vidya":"Natya","practical_application":"Classify poetic material for composition and critique: distinguish siddha (tradition-attested) content from utprekṣita (imaginatively created) content, guiding adaptation, originality, and audience expectation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Siddha and Utprekṣita (Traditional vs Imaginative Composition)","lookup_keywords":["siddha","utprekṣita","āgama-dṛṣṭa","kavi-kalpanā","kāvya-bheda"],"quick_summary":"Defines two divisions: siddha—seen/authorized in tradition (āgama), and utprekṣita—created by the poet’s imagination; helps poets balance canonical material with creative invention."}

Alamkara Type: Utprekṣā

Concept: Epistemic distinction in art: āgama-based authority versus kavi’s creative sṛṣṭi.

Application: When adapting Purāṇic/Itihāsa themes, mark what must remain siddha (canonical) and where utprekṣita invention is permissible for rasa and narrative economy.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Kavya and Poetics: classifications of poetic composition)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A poet seated with palm-leaf manuscripts labeled āgama (siddha) on one side and a blank leaf transforming into vivid imagined scenes (utprekṣita) on the other, showing tradition and invention.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, poet-sage with stylus, two panels: left shows sacred manuscripts and canonical scenes, right shows fantastical imagery emerging like clouds, bold colors and stylized forms.","tanjore_prompt":"Tanjore, poet with ornate throne-like seat, gold-highlighted manuscripts (siddha) and a radiant imaginative vision (utprekṣita) with gold aura, rich jewel tones.","mysore_prompt":"Mysore style, refined scholar-poet writing, clearly separated sections labeled siddha/utprekṣita, gentle gradients, didactic clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, atelier scene: poet with manuscripts and inkpot, one page depicting traditional myth, another showing imaginative fantasy, detailed textiles and delicate faces."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: सिद्धमुत्प्रेक्षितञ्चेति = सिद्धम् + उत्प्रेक्षितम् + च + इति; भेदाबुभौ = भेदौ + उभौ; सिद्धमागमदृष्टञ्च = सिद्धम् + आगमदृष्टम् + च; सृष्टमुत्प्रेक्षितं = सृष्टम् + उत्प्रेक्षितम्.

Related Themes: Agni Purana 337 (kāvya classifications and dramaturgy)

A
Agama
K
Kavi (poet)

FAQs

It teaches a technical kavya-śāstra distinction: poetic material is either siddha (already established/attested in authoritative tradition) or utprekṣita (imaginatively created by the poet).

By including a precise taxonomy from Sanskrit poetics—alongside ritual, law, and other sciences—the Agni Purana functions as a compendium that preserves specialized scholarly frameworks (here, literary theory) within a Purāṇic text.

It implicitly guides dharmic speech and composition: aligning expression with āgama is ‘siddha’ (authoritatively grounded), while imaginative creation is permitted as ‘utprekṣita’ when shaped by poetic discipline—supporting truthful, refined, and culturally sanctioned discourse.