Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 6

Rāja-dharma (राजधर्माः) — Protection of the Heir, Discipline, Counsel, and the Seven Limbs of the State

आकाराणां समुछेदो दुर्गादीनामसत्क्रिया अर्थानां दूषणं प्रोक्तं विप्रकीर्णत्वमेव च

ākārāṇāṃ samuchedo durgādīnāmasatkriyā arthānāṃ dūṣaṇaṃ proktaṃ viprakīrṇatvameva ca

పదరూపాల ఛేదం/వికృతి, క్లిష్టాది పదాల అనుచిత ప్రయోగం, అర్థాల దూషణ—ఇవి దోషాలుగా చెప్పబడ్డాయి; అలాగే రచనలో చెల్లాచెదరుతనం కూడా.

ākārāṇāmof forms/structures
ākārāṇām:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootākāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
samuchedaḥcutting off, destruction
samuchedaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsam-ucchida (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
durgādīnāmof forts and the like
durgādīnām:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdurga (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (durga-ādi = forts etc.); पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
asat-kriyāimproper conduct/neglect of due service
asat-kriyā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootasat (प्रातिपदिक) + kriyā (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (asat kriyā = improper act/service); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
arthānāmof wealth/resources
arthānām:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootartha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
dūṣaṇamspoiling, corruption
dūṣaṇam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdūṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
proktamis said/declared
proktam:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootpra-vac (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formक्त-कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय (predicate)
viprakīrṇatvamscatteredness, disorder
viprakīrṇatvam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootvi-pra-kīrṇa (कृदन्त) + tva (प्रत्यय)
Formभाववाचक-तद्धित (tva), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय

Lord Agni (in dialogue, instructing Vashistha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Alamkara","secondary_vidya":"Vyakarana","practical_application":"Editing and composition guidance: avoid morphological mangling, mishandling difficult words/expressions, semantic corruption, and incoherent diffuseness in poetry/prose.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Kāvya-doṣāḥ: ākāra-samuccheda, durgādi-asatkriyā, artha-dūṣaṇa, viprakīrṇatva","lookup_keywords":["kāvya-doṣa","ākāra-samuccheda","artha-dūṣaṇa","viprakīrṇatva","durgādi"],"quick_summary":"Poetic faults include mangling word-forms, improper handling of difficult/complex expressions, spoiling the intended meaning, and diffuseness—scattered, incoherent composition."}

Concept: Śabda and artha must be intact; literary beauty depends on grammatical correctness and semantic coherence.

Application: Use grammatical review, glossary checks for ‘difficult’ words, and outline-based revision to prevent scattered composition.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Kavya/Alankara: poetic faults and stylistics)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A poet-scribe revises a manuscript: correcting broken word-forms, clarifying difficult expressions, restoring meaning, and reorganizing scattered verses into a coherent sequence.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, scholar in a traditional study hall with palm-leaf manuscripts, red correction marks shown symbolically, four panels labeled ākāra-samuccheda, durgādi-asatkriyā, artha-dūṣaṇa, viprakīrṇatva, rich flat colors and ornate border","tanjore_prompt":"Tanjore, seated Sarasvati-like scholarly ambiance without deity focus: poet with stylus and palm leaves, gold-leaf highlighting corrected lines, orderly stacked manuscripts symbolizing coherence","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional composition scene: teacher pointing to a manuscript, rearranging verse slips into order, clear depiction of ‘before/after’ text blocks, delicate lines","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, atelier of calligraphers and poets, one scribe scraping and rewriting, another arranging folios, detailed stationery and carpets, subtle color palette"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Saraswati","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: durgādīnāmasatkriyā = durgādīnām + asatkriyā; viprakīrṇatvameva = viprakīrṇatvam + eva.

Related Themes: Agni Purana Sahitya/Alamkara chapters on guṇa-doṣa, rīti, alaṅkāra, and chandas

A
Agni Purana
K
Kavya-shastra
K
Kavya-dosha

FAQs

It imparts Sahitya-shastra knowledge by listing key kavya-doṣas (poetic faults): mutilated word-forms, incorrect use of difficult expressions, corruption of intended meaning, and incoherent/over-scattered composition.

By treating literary theory (kavya composition and defects) alongside other sciences, the Agni Purana functions as a compendium—showing that correct language, style, and semantic clarity are also formal disciplines within its broader knowledge-system.

Clear, correct speech and coherent meaning are traditionally linked with satya (truthfulness) and śuddhi (purity); avoiding such faults supports disciplined expression, reduces misunderstanding, and aligns learning and teaching with dharmic clarity.