Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 24

Chapter 303: Mantras for Worship Beginning with the Five-syllable (Pañcākṣara) — पञ्चाक्षरादिपूजामन्त्राः

साभयं वरदं पञ्चवदंनञ्च त्रिलोचनम् पत्रेषु मुर्तयः पञ्च स्थाप्यास्तत्पुरुषादयः

sābhayaṃ varadaṃ pañcavadaṃnañca trilocanam patreṣu murtayaḥ pañca sthāpyāstatpuruṣādayaḥ

ఆయనను అభయమూ వరమూ ప్రసాదించే, పంచవదనుడూ త్రిలోచనుడూ గా భావించాలి; అలాగే పత్రాలపై తత్పురుష మొదలైన ఐదు మూర్తులను స్థాపించాలి।

sa-abhayamwith fearlessness (granting protection)
sa-abhayam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (प्रातिपदिक) + abhaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; agrees with (śivam understood); समासः—अभयेन सह (सह-तत्पुरुष)
varadamboon-giving
varadam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvarada (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular; ‘boon-giving’
pañca-vadamfive-faced
pañca-vadam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañca (संख्या-प्रातिपदिक) + vada (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular; द्विगु-समासः ‘five-faced’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
trilocanamthree-eyed
trilocanam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottri (संख्या-प्रातिपदिक) + locana (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular; द्विगु-समासः ‘three-eyed’
patreṣuin/on the petals
patreṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpatra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Plural
mūrtayaḥforms/manifestations
mūrtayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmūrti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
pañcafive
pañca:
Viśeṣaṇa (विशेषणार्थे संख्या)
TypeIndeclinable
Rootpañca (संख्या; अव्ययवत्)
FormNumeral used indeclinably (संख्यावाचक-अव्ययवत्) qualifying mūrtayaḥ
sthāpyāḥshould be स्थापित/placed
sthāpyāḥ:
Kriyā (क्रिया; विधेय)
TypeVerb
Root√sthā (धातु)
FormKridanta; future passive participle/gerundive (तव्यत्/यत् sense) ‘to be placed/should be installed’; Feminine, Nominative, Plural agreeing with mūrtayaḥ
tatpuruṣa-ādayaḥTatpuruṣa and the others (forms/aspects)
tatpuruṣa-ādayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottatpuruṣa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; समासः—तत्पुरुषः आदिः येषाम् (बहुवचन) ‘tatpuruṣa etc.’

Lord Agni (in instruction to Sage Vasiṣṭha, Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Shilpa","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Iconographic and nyasa installation: depict Śiva with specific facial/ocular features and install the Pañcabrahma-mūrtis (Tatpuruṣa etc.) on ritual leaves for worship and internal mapping.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Pañcabrahma-mūrti-nyāsa with Pañcavaktra Śiva Iconography","lookup_keywords":["panchabrahma","tatpurusha","panchavaktra shiva","trilocana","abhaya varada"],"quick_summary":"Visualize Śiva as five-faced, three-eyed, granting fearlessness and boons; then install the five Brahma-aspects beginning with Tatpuruṣa on the designated leaves to complete the pañcabrahma-nyāsa."}

Concept: The one Śiva is approached through fivefold manifestation (pañcabrahma), integrating cosmological functions into worship and body-mandala mapping.

Application: During nyāsa, correlate each face/aspect with its direction/function; let abhaya-varada signify inner fearlessness and ethical steadiness in practice.

Khanda Section: Isana-kalpa / Puja-vidhi (Pañcabrahma-mūrti-nyāsa and iconographic installation)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A five-faced, three-eyed Śiva icon showing abhaya and varada; around him five leaf-plates (patras) arranged for nyāsa, each labeled with a Pañcabrahma aspect starting with Tatpuruṣa.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, pañcavaktra Śiva with strong stylized faces, three eyes emphasized, abhaya-varada gestures clear, five leaf-plates around with inscriptions, temple mural palette and bold contours","tanjore_prompt":"Tanjore, majestic five-faced Śiva with heavy gold embossing, halo and ornaments in gold, leaf-plates rendered as decorative panels with gold borders, rich reds and greens","mysore_prompt":"Mysore style, precise iconographic rendering of five faces and mudras, diagram-like placement of five patras with neat labels (Tatpuruṣa etc.), soft shading and instructional clarity","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed multi-faced Śiva seated, attendants arranging leaf-plates for nyāsa, fine calligraphy cartouches naming the five aspects, ornate architectural frame"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kedar","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: pañcavadaṃnañca → pañca-vadam + ca; sthāpyāstatpuruṣādayaḥ → sthāpyāḥ tatpuruṣa-ādayaḥ (visarga sandhi).

Related Themes: Agni Purana 303 (Isana-kalpa; pañcabrahma-nyāsa context)

Ś
Śiva
P
Pañcabrahma (Tatpuruṣa, Aghora, Vāmadeva, Sadyojāta, Īśāna)

FAQs

It teaches Pañcabrahma-oriented Śaiva ritual procedure: visualizing Śiva as abhaya-varada, pañcavaktra, trilocana, and performing patra-nyāsa by installing the five mūrtis (Tatpuruṣa onward) on ritual leaves.

Beyond narrative theology, it preserves precise liturgical and iconographic specifications—how to represent the deity and how to execute a technical installation (sthāpana/nyāsa), reflecting the Purāṇa’s compendium-style coverage of ritual science.

Correct installation of the five Śiva-forms is held to sanctify the rite, align the worshipper with Śiva’s protective and boon-bestowing powers (abhaya/vara), and generate merit through properly ordered devotional action (vidhi-yukta pūjā).