Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 15

Chapter 279 — सिद्धौषधानि (Siddhauṣadhāni, “Perfected Medicines”) — Colophon/Closure

वातश्लेष्मातको देशो बहुवृक्षो बहूदकः अनूपड्तिबिख्यातो जाङ्गलस्तद्विवर्जितः

vātaśleṣmātako deśo bahuvṛkṣo bahūdakaḥ anūpaḍtibikhyāto jāṅgalastadvivarjitaḥ

వాత-శ్లేష్మ (కఫ) ప్రాధాన్యమున్న దేశం అనగా ఎక్కువ చెట్లు, ఎక్కువ నీరు ఉన్న ప్రాంతం; అది ‘అనూప’ (తడిగా/చెరువుల) ప్రాంతంగా ప్రసిద్ధం. దీనికి విరుద్ధమే ‘జాంగల’ (ఎండ/శుష్క) దేశం।

वात-श्लेष्मातकःwindy and with śleṣmātaka trees (or phlegm-promoting)
वात-श्लेष्मातकः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवात (प्रातिपदिक) + श्लेष्मातक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (वातः च श्लेष्मातकः च/वात-श्लेष्मातक-प्रधानः) — देशस्य विशेषणम्
देशःregion/country
देशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
बहु-वृक्षःhaving many trees
बहु-वृक्षः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक) + वृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि (बहवः वृक्षाः यस्मिन् सः) — देशस्य विशेषणम्
बहु-उदकःhaving much water
बहु-उदकः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक) + उदक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि (बहु उदकं यस्मिन् सः)
अनूप-तटि-भिख्यातःwell-known for marshy banks/low-lying tracts
अनूप-तटि-भिख्यातः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनूप (प्रातिपदिक) + तटि/तट (प्रातिपदिक) + विख्यात (प्रातिपदिक; √ख्या क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष/कर्मधारय-सदृशः (अनूपतटेषु विख्यातः) — देशस्य विशेषणम्
जाङ्गलःthe dry (jāṅgala) region
जाङ्गलः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजाङ्गल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; देश-विशेषः
तत्that (type)
तत्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘that/that kind’ (referring to the above)
विवर्जितःdevoid (of it)
विवर्जितः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि√वृज्/√वर्ज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘devoid of/avoiding’

Lord Agni (teaching to sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s encyclopedic instruction style)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Assess habitat (deśa) by vegetation and water to anticipate doṣa tendencies and adjust diet, lifestyle, and treatment planning accordingly.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Deśa-bheda: Anūpa and Jāṅgala by Water/Tree Abundance and Doṣa Tendency","lookup_keywords":["deśa-bheda","anūpa","jāṅgala","vāta","śleṣman"],"quick_summary":"Wet, tree-rich, water-abundant tracts are anūpa and tend to aggravate vāta-śleṣman patterns; jāṅgala is the opposite (dry), guiding preventive and therapeutic choices."}

Dosha: Tridosha

Concept: Human physiology is environmentally conditioned; deśa is a causal factor in doṣa dynamics and disease susceptibility.

Application: When relocating or treating travelers, adjust regimen to the new deśa (humidity/dryness, water availability, vegetation) to prevent imbalance.

Khanda Section: Ayurveda (Desha-bheda: classification of habitats/regions by doṣa-dominance)

Primary Rasa: shanta

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"Two contrasting landscapes: anūpa—lush trees, ponds, mist; jāṅgala—sparse vegetation, dry ground. A physician points out features to students as a diagnostic aid.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, split landscape: left lush wet anūpa with dense trees and lotus pond, right dry jāṅgala with scrub and cracked earth; vaidya-teacher gesturing, students seated, bold flat colors","tanjore_prompt":"Tanjore, decorative dual-panel: anūpa side with gold-highlighted water and foliage, jāṅgala side with ochre terrain; central teacher figure with stylized scroll naming deśa types, ornate borders","mysore_prompt":"Mysore style, instructional chart-like painting: labeled anūpa and jāṅgala scenes, small icons for vāta/śleṣman tendencies, clean composition for teaching Ayurveda geography","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, naturalistic landscapes: detailed trees and waterfowl for anūpa, arid hills and sparse shrubs for jāṅgala; physician-scholar with manuscript explaining to pupils"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: बहुवृक्षो = बहु-वृक्षः; बहूदकः = बहु-उदकः; जाङ्गलस्तद्विवर्जितः = जाङ्गलः+तत्+विवर्जितः. (IAST में ‘anūpaḍtibikhyāto’ पाठ अस्पष्ट; देवनागरी ‘अनूप…विख्यातः’ के आधार पर अनूप-तटि-भिख्यातः रूपेण विभक्तम्)

Related Themes: Agni Purana 279.16 (sādhāraṇa and pitta tendency in jāṅgala)

V
Vāta
Ś
Śleṣman (Kapha)
A
Anūpa-deśa
J
Jāṅgala-deśa

FAQs

Ayurvedic deśa-parīkṣā: it classifies habitats—anūpa (wet, wooded, water-rich) versus jāṅgala (dry, opposite)—and links such regions to doṣa predominance (vāta–kapha).

It preserves a practical Ayurvedic framework—medical geography and environmental diagnostics—showing the Purana’s coverage beyond theology into applied health science used for diet, treatment planning, and epidemiological reasoning.

By promoting right knowledge for preserving health (ārogya) through understanding one’s environment, it supports dharmic living—maintaining the body as an instrument for duty, worship, and disciplined conduct.