सांबस्य जठराज्जातं मुसलं मुनिशापतः । युवनाश्वस्य गर्भोऽभून्मुनीनां मंत्रगौरवात्
sāṃbasya jaṭharājjātaṃ musalaṃ muniśāpataḥ | yuvanāśvasya garbho'bhūnmunīnāṃ maṃtragauravāt
முனிவர்களின் சாபத்தால் சாம்பனின் வயிற்றிலிருந்து ஒரு முசலம் தோன்றியது; முனிவர்களின் மந்திரங்களின் கனத்த வல்லமையால் யுவநாச்வனுக்கும் கர்ப்பம் ஏற்பட்டது।
Unknown (narrative voice within Brahmottarakhaṇḍa; likely Sūta/Lomaharṣaṇa-style narrator)
Tirtha: Prabhāsa (implied)
Type: kshetra
Scene: Split tableau: on one side Sāmba with a swollen belly as sages pronounce a curse, a heavy iron club emerging; on the other side King Yuvanāśva astonished as he becomes pregnant after drinking mantra-charged sacrificial water, with priests and fire altar present.
Mantra and ṛṣi authority are portrayed as real forces in dharma-literature, capable of producing extraordinary results.
No tīrtha is specified in this verse; it uses famed examples to validate a miraculous event in the surrounding narrative.
No direct ritual is prescribed; the verse highlights mantra-gौरव (mantric efficacy) as a causal principle.