तावुभौ परमस्निग्धौ राजवैश्यकुमारकौ । चित्रक्रीडावुदारांगौ रत्नाभरणमंडितौ
tāvubhau paramasnigdhau rājavaiśyakumārakau | citrakrīḍāvudārāṃgau ratnābharaṇamaṃḍitau
அந்த இருவரும்—அரசகுமாரனும் வைசியகுமாரனும்—மிகுந்த அன்புடன் இருந்தனர்; பலவகை விளையாட்டுகளில் மகிழ்ந்து, உயர்ந்த தோற்றமுடையவர்களாய், ரத்தின ஆபரணங்களால் அலங்கரிக்கப்பட்டிருந்தனர்।
Sūta (contextual continuation)
Scene: Two noble boys, richly ornamented, play diverse games; their affection is central, with jewelry and graceful limbs highlighted in a festive domestic/court setting.
Harmony and affection cultivated early in life become the foundation for dharmic conduct and mutual support.
No holy site is mentioned; it is descriptive narrative.
None.