ध्रु॒वासि॑ ध्रु॒वोऽयं यज॑मानो॒ऽस्मिन्ना॒यत॑ने प्र॒जया॑ प॒शुभि॑र्भूयात् । घृ॒तेन॑ द्यावापृथिवी पूर्येथा॒मिन्द्र॑स्य छ॒दिर॑सि विश्वज॒नस्य॑ छा॒या
dhruvāsi dhruvo'yaṃ yajamāno'sminnāyatane prajayā paśubhirbhūyāt | ghṛtena dyāvāpṛthivī pūryethām indrasya chadirasi viśvajanasya chāyā
நீ நிலைத்தவன்; இந்த யஜமானனும் நிலைத்தவன். இந்த ஆயதனத்தில் அவன் சந்ததி (ப்ரஜை) மற்றும் கால்நடைகள் (பசுக்கள்) மூலம் செழிக்கட்டும். நெய்யால் (க்ருதம்) த்யாவா‑ப்ருதிவீ நிறைவடையட்டும். நீ இந்திரனின் ஆவரணம்; உலகமக்கள் அனைவருக்கும் நிழல்.
ध्रु॒वा । अ॒सि॒ । ध्रु॒वः । अ॒यम् । यज॑मानः । अ॒स्मिन् । आ॒यत॑ने । प्र॒जया॑ । प॒शुभिः॑ । भू॒या॒त् । घृ॒तेन॑ । द्यावा॑-पृथि॒वी । पू॒र्ये॒था॒म् । इन्द्र॑स्य । छ॒दिः । अ॒सि॒ । वि॒श्व॒ज॒नस्य॑ । छा॒या