Rishi: Traditionally ascribed within the Vājasaneyin transmission (often linked to Yājñavalkya’s school-lineage rather than a single ṛṣi-name for these late ritual formulas).
Devata: General auspicious transition; implicitly Prajāpati/Agni as the rite’s carrier; no single devatā explicitly named.
Chandas: Triṣṭubh-like cadence (mixed/ritual prose-verse; to be metrically verified per pada-count).
கற்களால் சூழப்பட்ட (நதி/ஓடை) வேகமாகப் பாய்கிறது—நீங்கள் அனைவரும் ஒன்றாய் உறுதியாகப் பற்றிக் கொள்ளுங்கள்; எழுந்து, முன்னே சென்று கடந்து செல்லுங்கள், ஓ தோழர்களே. இங்கே இருந்த அசிவ (அமங்கலம்) அனைத்தையும் நாம் விட்டுவிடுவோம்; சிவ (மங்கலம்) நோக்கி நாம் கடந்து, வாஜங்கள் (வெற்றி-பரிசுகள்) பெறுவோமாக.