प्र याभि॒र्यासि॑ दा॒श्वाᳪस॒मच्छा॑ नि॒युद्भि॑र्वायवि॒ष्टये॑ दुरो॒णे । नि नो॑ र॒यिᳪ सु॒भोज॑सं युवस्व॒ नि वी॒रं गव्य॒मश्व्यं॑ च॒ राध॑:
prá yā́bhir yā́si dāśvā́ṃsam ácchā niyúdbhir vāyaviṣṭáye duróṇe | ní no rayíṃ subhójasam yuvásva ní vīráṃ gavyám aśvyáṃ ca rā́dhaḥ
ஓ வாயுவே! நீ எந்த நியுத் (இணைக்கப்பட்ட ரத-அணி) உடன் தாஷ்வான்ஸ்—தாராள தானியன்—அருகே, இல்லத்தில், இஷ்டி (விரும்பிய யாக-ஆஹுதி) பொருட்டு வருகிறாயோ, அந்த நியுத் உடனே வா. எங்களுக்கு சு-போஜ (நல்ல போஷணம்) அளிக்கும் செல்வத்தை அருள்வாயாக; எங்களுக்கு வீரமிகு புத்ர-சந்ததி, மேலும் பசு மற்றும் குதிரைச் செழிப்பு எனும் ராதஸ்-ஐயும் அருள்வாயாக.
प्र । याभिः । यासि । दाश्वांसम् । अच्छ । नियुद्भिः । वायो । इष्टये । दुरोणे । नि । नः । रयिम् । सुभोजसम् । युवस्व । नि । वीरम् । गव्यम् । अश्व्यम् । च । राधः