Rishi: Yājñavalkya-tradition / Adhvaryu corpus
Devata: Ādityas; Araṇya (wilderness); Rudra-domain; Kāma (Desire); and associated classes
Chandas: Yajus (prose)
Samhita Patha (Devanagari)श्वि॒त्र आ॑दि॒त्याना॒मुष्ट्रो॒ घृणी॑वान्वार्ध्रीन॒सस्ते म॒त्या अर॑ण्याय सृम॒रो रुरू॑ रौ॒द्रः क्वयि॑: कु॒टरु॑र्दात्यौ॒हस्ते वा॒जिनां॒ कामा॑य पि॒कः
Transliterationśvitró ādityā́nām uṣṭró ghṛṇī́vān vārdhrīnáste matyā́ áraṇyāya sṛmaró rurū́ raudráḥ kvayíḥ kuṭárur dātyauhásté vājínāṁ kā́māya pikáḥ
Translationஆதித்யர்களுக்காக ‘ஶ்வித்ர’ உள்ளது. ஒளிவீசும் ஒட்டகம் மற்றும் ‘வார்த்ரீனஸ’ — இவை மானிடர்களுக்காக (அர்ப்பணம்). வனத்திற்காக ‘ஸ்ரிமர’; ‘ருரு’; ரௌத்ர-சுபாவமுடைய (விலங்கு); ‘க்வயி’; ‘குடரு’; ‘தாத்யௌஹ’. வாஜிகள் (வேகமுடையோர்/குதிரைகள்) க்காக (இவை). காமம் (ஆசை) க்காக ‘பிக’ (குயில்) உள்ளது.
Padapatha (Word Analysis)श्वित्रः । आदित्यानाम् । उष्ट्रः । घृणीवान् । वार्ध्रीनसः । ते । मत्याḥ । अरण्याय । सृमरः । रुरूः । रौद्रः । क्वयिः । कुटरुः । दात्यौहः । ते । वाजिनाम् । कामाय । पिकः
Word by Wordश्वित्रःthe white-spotted one (name/epithet) आदित्यानाम्of the Ādityas घृणीवान्radiant, possessing splendor वार्ध्रीनसःVārdhrīṇasa (a proper name/epithet) मत्याःthe Matyas (a people/tribe) अरण्यायfor the forest / to the wilderness सृमरःSṛmara (a proper name/epithet) रुरूःRuru (a proper name; also a kind of deer) क्वयिःKvayi (a proper name/epithet) कुटरुःKuṭaru (a proper name/epithet) दात्यौःDātyu (a proper name/epithet) वाजिनाम्of the racers / of the vigorous ones कामायfor desire / for fulfillment 
Viniyoga (Ritual Application)