प॒वित्रे॑ स्थो वैष्ण॒व्यौ॒ सवि॒तुर्व॑: प्रस॒व उत्पु॑ना॒म्यच्छि॑द्रेण प॒वित्रे॑ण॒ सूर्य॑स्य र॒श्मिभि॑: । अनि॑भृष्टमसि वा॒चो बन्धु॑स्तपो॒जाः सोम॑स्य दा॒त्रम॑सि॒ स्वाहा॑ राज॒स्व॒:
pavítre sthó vaiṣṇavyàu savítur vaḥ prasavá útpunāmy ácchidreṇa pavítreṇa sū́ryasya raśmíbhíḥ | aníbhr̥ṣṭam asi vā́co bándhus tapojā́ḥ sómasya dā́tram asi svā́hā rā́jasvaḥ
நீங்கள் பவித்ரங்கள்; வைஷ்ணவியர். சவித்ரின் பிரேரணையால் நான் உங்களை மேல்நோக்கி தூய்மைப்படுத்துகிறேன்—அச்சித்ரமான பவித்ரத்தால், சூரியனின் ரश्मிகளால். நீ அனிப்ருஷ்டம்; வாக்கின் பந்து; தபோஜா; சோமத்தின் தாத்ரம். ஸ்வாஹா! ஹே ராஜஸ்வ, ஆளுகை செய்.
पवित्रे । स्थः । वैष्णव्यौ । सवितुः । वः । प्रसवः । उत्-पुनामि । अच्छिद्रेण । पवित्रेण । सूर्यस्य । रश्मिभिः । अनिभृष्टम् । असि । वाचः । बन्धुः । तपोजाः । सोमस्य । दात्रम् । असि । स्वाहा । राजस्वः ।