Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Kālajñāna (Knowledge of Time) and Mṛtyu-cihna (Signs of Death): Śiva’s Instruction to Umā

ऋतोर्विकारभूताश्च गुणास्तत्रैव भामिनि । प्रमाणं दक्षिणं प्रोक्तं ज्ञातव्यं प्राणवेदिभिः

ṛtorvikārabhūtāśca guṇāstatraiva bhāmini | pramāṇaṃ dakṣiṇaṃ proktaṃ jñātavyaṃ prāṇavedibhiḥ

ஒளிமிகு பெண்ணே, பருவங்களின் மாற்றத்தால் உண்டாகும் குணங்கள் அங்கேயே உள்ளன. வலப்பக்கம் (தக்ஷிணம்) பிரமாணம் என அறிவிக்கப்பட்டது; பிராணவித்யை அறிந்தோர் இதை உணர வேண்டும்.

ऋतोःof the season
ऋतोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootऋतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन
विकार-भूताःhaving become modifications / transformed
विकार-भूताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविकार (प्रातिपदिक) + भूत (कृदन्त; भू धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), बहुवचन; समासः—विकारं भूता इति (उपपद-तत्पुरुष)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
गुणाःqualities
गुणाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), बहुवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (adverb of place)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक निपात (particle of emphasis)
भामिनिO radiant/beautiful lady
भामिनि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभामिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
प्रमाणम्the criterion / measure
प्रमाणम्:
Pradhāna-vākya-bhāga (विधेय)
TypeNoun
Rootप्रमाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; विधेय (predicate nominative)
दक्षिणम्right / southern
दक्षिणम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; ‘प्रमाणम्’ इत्यस्य विशेषणम्
प्रोक्तम्is said / has been declared
प्रोक्तम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-वच् (धातु)
Formभूतकृदन्त (PPP/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि—‘प्रमाणम्’ इत्यस्य विधेयविशेषणम्
ज्ञातव्यम्should be known
ज्ञातव्यम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formकृत्य-प्रत्यय (तव्यत्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधिलिङ्गार्थ (ought to be known)
प्राण-वेदिभिःby the knowers of prāṇa
प्राण-वेदिभिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक) + वेदिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/कर्तृ), बहुवचन; समासः—प्राणान् वेदितीति (उपपद-तत्पुरुष)

Lord Shiva

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It points to the Shaiva view that the cosmos and the body mirror each other: seasonal changes manifest as guṇas, and the seeker should understand their proper ‘measure’ through prāṇa-knowledge, refining the bound soul (paśu) toward Shiva (Pati).

Saguna Shiva is approached through ordered practice and right understanding of inner and outer rhythms; knowing prāṇa and proper proportion supports steadiness in worship, helping the devotee move from changing guṇas toward Shiva’s stabilizing grace.

A prāṇa-centered discipline: observe breath and bodily balance (especially right/left flow) with measured regulation (pramāṇa) before japa of “Om Namaḥ Śivāya,” supporting focused Shiva-upāsanā.