Bhu-maṇḍala-varṇanam
Description of the Earth-Maṇḍala, the Seven Continents, and Meru
यानि किंपुरुषादीनि वर्षाण्यष्टौ महामुने । न तेषु शोको नापत्त्यो नोद्वेगः क्षुद्भयादिकम्
yāni kiṃpuruṣādīni varṣāṇyaṣṭau mahāmune | na teṣu śoko nāpattyo nodvegaḥ kṣudbhayādikam
மகாமுனியே! கிம்புருஷம் முதலான அந்த எட்டு வர்ஷங்களில் துக்கமும் இல்லை, பேரிடரும் இல்லை, கலக்கமும் இல்லை; பசி-பயம் முதலியனவும் இல்லை.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; it describes supra-human varṣas (regions) like Kiṃpuruṣa as relatively sorrowless realms, contrasting with Bhārata where bondage and liberation are thematized.
Significance: Indirect: frames Bhārata as the karmabhūmi where Śiva’s anugraha (grace) is sought for mokṣa, unlike pleasure-dominant realms.
It points to higher realms of ordered dharma where the usual bonds of suffering—grief, fear, and scarcity—do not prevail, hinting that true peace arises when the soul (paśu) is freed from limiting bonds (pāśa) under the grace of the Lord (Pati), Shiva.
Such fearlessness and freedom are portrayed as fruits of alignment with Shiva’s sustaining order; in practice, devotees approach Saguna Shiva through Linga-worship as a steady support for inner composure and liberation from agitation (udvega).
Cultivate fearlessness through regular japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) with calm meditation; this directly counters udvega and the mind’s hunger-like cravings that generate bhaya.