Rig Veda Sukta 187
Mandala 10Sukta 1875 Mantras

Sukta 187

Sukta 10.187

Devata

Agni

இந்தச் சுருக்கமான அக்னி ஸூக்தம், உலகங்களின் வல்லமைமிகு “வृषபன்” (காளை) என அக்னியை மீண்டும் மீண்டும் அழைத்து, வழிபடுபவனை பகைமை சக்திகளின் அப்பால்—வெளிப்புற எதிரிகளையும் உள்ளார்ந்த எதிர்ப்புகளையும் தாண்டி—அவர் எடுத்துச் செல்ல வேண்டுமென வேண்டுகிறது. அக்னி, தன் தூய ஜ்வாலையால் ரக்ஷஸ் (விகார/விக்ன சக்திகள்) என்பவற்றை நசுக்கும் ஒளிமிகு சக்தியாகவும், “அப்புறத் துறையில் பிறந்த” அதீத அக்னியாகவும் போற்றப்படுகிறார்; அவர் யாகத்தையும் வாக்கையும் பாதுகாப்புக்கும் வெற்றிக்கும் வழிநடத்துகிறார்।

Mantras

Mantra 1

प्राग्नये वाचमीरय वृषभाय क्षितीनाम् । स नः पर्षदति द्विषः ॥

அக்னிக்காக வாக்கை முன்னே செலுத்து—உலகங்களின் வृषபன், அந்த வல்லவனுக்காக. அவன் எங்களை வெறுப்போரைக் கடக்கச் செய்வானாக—ஜ்வாலையின் எழுச்சியையும் வாக்கின் சத்தியத்தையும் எதிர்க்கும் உள்ளார்ந்த தடைகளையும் கடக்கச் செய்வானாக.

Mantra 2

यः परस्याः परावतस्तिरो धन्वातिरोचते । स नः पर्षदति द्विषः ॥

பரா-பராவத் எனும் அப்பாற்பட்ட தூரத்திற்கும் அப்பால், தன்வ (வறண்ட விரிவு) என்பதற்கும் அப்பால், கண்ணுக்குப் புலப்படும் எல்லைகளுக்கும் அப்பால் ஒளிர்வோன்—அந்த அக்னி எங்களைத் த்வேஷிகளைக் கடக்கச் செய்வானாக.

Mantra 3

यो रक्षांसि निजूर्वति वृषा शुक्रेण शोचिषा । स नः पर्षदति द्विषः ॥

வृषா (வல்லவன்) ஆகி, சுக்ர சோசிஷா (வெண்மையான/ஒளிரும் ஜ்வாலையால்) ரக்ஷாம்ஸிகளைச் சிதைப்பவன்—அவன் எங்களைத் த்வேஷிகளைக் கடக்கச் செய்வானாக.

Mantra 4

यो विश्वाभि विपश्यति भुवना सं च पश्यति । स नः पर्षदति द्विषः ॥

எல்லாவற்றையும் எல்லாத் திசைகளிலும் தெளிவாகக் காண்பவன்; புவனங்களைச் சேர்க்கப்பட்ட ஒருமையில் காண்பவன்—அவன் எங்களைத் த்வேஷிகளைக் கடக்கச் செய்வானாக.

Mantra 5

यो अस्य पारे रजसः शुक्रो अग्निरजायत । स नः पर्षदति द्विषः ॥

இந்த ரஜஸ் (மத்திய-லோகம்) அப்பால், தொலைத் துறையில் பிறந்த அந்த ஒளிமிகு அக்னி—அவர் எங்களை விரோதிகளின் (பகைச் சக்திகளின்) அப்பால் கடத்துவாராக.

Frequently Asked Questions

It asks Agni, the bright sacrificial fire, to carry the worshipper beyond hostile forces—seen as enemies, dangers, and also inner resistance to truth and right speech.

It is a refrain-like petition meaning “may he carry us beyond the hostile.” Repetition strengthens the protective intention and keeps the rite focused on crossing obstacles.

It can be recited during a simple lamp/fire offering or before an important task, praying for protection, removal of negativity, and the purification of speech and intention.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App