रावणस्य अन्त्येष्टिः
Ravana’s Funeral Rites and the Ethics of Post-War Conduct
यदातेतनयश्शस्तोलक्ष्मणेनेन्द्रजिद्युधि ।।।।तदात्वभिहतातीव्रमद्यत्वस्मिनिपातिता ।
yadā te tanayaḥ śasto lakṣmaṇenendrajid yudhi | tadā tv abhihatā tīvram adya tv asmin nipātitā ||
போரில் உன் மகன் இந்திரஜித் இலக்குமணனால் கொல்லப்பட்டபோது நான் கடும் துயரால் காயமடைந்தேன்; இன்று நீயும் இங்கே வீழ்த்தப்பட்டாய்.
"When my son Indrajith was killed by Lakshmana I was in intense grief. Now you have fallen."
It shows how adharma in leadership brings ruin not only to the doer but to the entire family; grief becomes the fruit of destructive choices.
Mandodarī recalls the earlier catastrophe—Indrajit’s death—and connects it to the final catastrophe of Rāvaṇa’s death.
Endurance amid sorrow: Mandodarī bears repeated losses and articulates the chain of events with emotional honesty.