मया च कथितं तस्मै वालिनश्च वधं प्रति।तत्र साहाय्यहेतोर्मे समयं कर्तुमर्हसि।।।।
mayā ca kathitaṃ tasmai vālinas ca vadhaṃ prati | tatra sāhāyyahetoḥ me samayaṃ kartum arhasi ||
நானும் அவனிடம் வாலி வதத்தின் செய்தியைச் சொன்னேன். பரஸ்பர உதவிக்காக என்னுடன் உடன்படிக்கை செய்யுதல் உமக்கு உரியது.”
'Sugriva told the story of Vali in turn and asked for his help and to make agreement to kill Vali.
Dharma values reciprocity and pledged commitment: agreements (samaya) are to be made and upheld for mutual righteous assistance.
Hanumān summarizes the reciprocal alliance terms: Rāma would help against Vālin; Sugrīva’s party would help recover Sītā.
Trustworthiness in alliances: the verse highlights making clear, binding commitments rather than acting without covenant.