षट्चत्वारिंशः सर्गः
Ravana Deploys Five Generals; Hanuman Destroys the Commanders and the Remaining Host
यात सेनाग्रगास्सर्वे महाबलपरिग्रहाः।सवाजिरथमातङ्गास्स कपिश्शास्यतामिति।।।।
yāta senāgragāḥ sarve mahābalaparigrahāḥ |
savājirathamātaṅgāḥ sa kapiḥ śāsyatām iti ||
“செல்லுங்கள், படையின் முன்னணித் தலைவர்கள் அனைவரும்—மிகுந்த பலத்துடன்—குதிரை, ரதம், யானை ஆகியவற்றுடன்; அந்த வானரன் தண்டிக்கப்படட்டும்,” என்று அவன் கட்டளையிட்டான்।
"O Army generals! march with a large, strong army with horses, chariots and elephants and punish the vanara.
The verse highlights how authority can be directed toward adharma: punishment is ordered without self-examination of wrongdoing (Sītā’s abduction being the larger cause).
In response to Hanumān’s havoc in Laṅkā, Rāvaṇa orders his leading commanders to march out with a full combined force to subdue him.
Not virtue but rājya-śakti (state power) as a theme—showing how command and resources are mobilized in conflict.