अष्टादशः सर्गः (Sarga 18): रावणस्य प्रमदावनप्रवेशः
Ravana’s entry into the women’s grove
अङ्गनाशतमात्रं तु तं व्रजन्तमनुव्रजत्।महेन्द्रमिव पौलस्त्यं देवगन्धर्वयोषितः।।5.18.10।।
aṅganāśatamātraṃ tu taṃ vrajantam anuvrajat |
mahendram iva paulastyaṃ devagandharvayoṣitaḥ ||
அந்த பௌலஸ்த்யன் (ராவணன்) நடந்து செல்லும்போது, நூறு பெண்கள் மட்டுமே அவனைப் பின்தொடர்ந்தனர்—தேவர்கள் மற்றும் கந்தர்வர்களின் பெண்கள் மகேந்திரன் (இந்திரன்) பின்செல்லும் போல்।
Ravana, son of sage Paulasti, was followed by a hundred women, just as Indra is trailed by the females of gods and gandharvas.
The verse invites ethical contrast: royal splendor and entourage do not equal Dharma; righteousness is measured by conduct, not display.
Rāvaṇa approaches with an entourage of women, described in a simile comparing him to Indra’s retinue.
Primarily a cautionary theme rather than a virtue: worldly grandeur can mask unrighteous intent.