भरद्वाजाश्रमगमनम्
Bharata at Bharadvāja’s Hermitage
वसिष्ठमथ दृष्ट्वैव भरद्वाजो महातपाः।सञ्चचाऽलासनात्तूर्णं शिष्यानर्घ्यमिति ब्रुवन्।।2.90.4।।
vasiṣṭham atha dṛṣṭvaiva bharadvājo mahātapāḥ |
sañcacāla āsanāt tūrṇaṃ śiṣyān arghyam iti bruvan ||2.90.4||
வசிஷ்டரை கண்டவுடனே மகாதபஸ்வி பரத்வாஜர் உடனே ஆசனத்திலிருந்து எழுந்து, சீடர்களை நோக்கி—“அர்க்யம் கொண்டு வாருங்கள்” என்று கூறினார்.
I know your brother who is conversant with righteousness is living on Chitrakuta mountain with Sita and Lakshmana.
Atithi-satkāra (honoring guests): the sage promptly performs the duty of hospitality by arranging arghya for a revered visitor.
Bharadvāja notices Vasiṣṭha’s arrival and immediately initiates the customary reception rites through his disciples.
Reverence and promptness—Bharadvāja shows respect through immediate, correct ritual welcome.