Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Qualities of the Five Great Elements; Description of Sudarśana-dvīpa and Mount Meru

दक्षिणेन तु नीलस्य निषधस्योत्तरेण च । प्रागायतो महाभागा माल्यवान्नाम पर्वतः

dakṣiṇena tu nīlasya niṣadhasyottareṇa ca | prāgāyato mahābhāgā mālyavānnāma parvataḥ

நீல மலையின் தெற்கிலும் நிஷதத்தின் வடக்கிலும், கிழக்குத் திசை நோக்கி விரிந்த, மால்யவான் என்னும் பாக்கியமிக்க மலை உள்ளது।

दक्षिणेनto the south (of)
दक्षिणेन:
Adhikarana (Spatial relation/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्तिः (Instrumental), एकवचनम्; दिशावाचक-प्रयोगः (used adverbially: ‘to the south of’)
तुand/but
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपातः (contrastive particle)
नीलस्यof (Mount) Nīla
नीलस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनील (प्रातिपदिक; पर्वतनाम)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी-विभक्तिः, एकवचनम्
निषधस्यof (Mount) Niṣadha
निषधस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनिषध (प्रातिपदिक; पर्वतनाम)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी-विभक्तिः, एकवचनम्
उत्तरेणto the north (of)
उत्तरेण:
Adhikarana (Spatial relation/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्; दिशावाचक-प्रयोगः (used adverbially: ‘to the north of’)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
प्रागायतःstretching eastward
प्रागायतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्राक् (अव्यय/प्रातिपदिक) + आयत (आ + यम् धातु, क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्तः; ‘पूर्वदिशि आयतः’ (extending eastward)
महाभागाःO fortunate ones
महाभागाः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहā (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; सम्बोधनार्थे (addressing) अपि
माल्यवान्Mālyavān
माल्यवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमाल्यवत् (प्रातिपदिक; पर्वतनाम)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
नामby name
नाम:
Name-marker (संज्ञासूचक)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनामार्थक-अव्ययम् (quotative/‘by name’)
पर्वतःmountain
पर्वतः:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootपर्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्

Pulastya (traditional Svargakhaṇḍa narration to Bhīṣma)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: mountain

Sandhi Resolution Notes: निषधस्योत्तरेण = निषधस्य + उत्तरेण; माल्यवान्नाम = माल्यवान् + नाम

N
Nīla
N
Niṣadha
M
Mālyavān

FAQs

It gives a directional placement of the mountain Mālyavān relative to two other landmark ranges (Nīla and Niṣadha), emphasizing the Purāṇic mapping of sacred/cosmic geography.

It means “extending toward the east,” indicating the mountain’s orientation or spread in an eastward direction.

They situate narratives and sacred regions within a structured cosmological landscape, supporting pilgrimage imagination, cosmography, and the Purāṇic worldview of ordered realms and landmarks.