Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Mārkaṇḍeya’s Birth and Boon; Puṣkara’s Glory; Rāma’s Śrāddha; Refuge-Hymn to Śiva

धैर्यं सुमनसा स्थाय इदं वचनमब्रवीत् । अद्य मे सफलं जन्म जीवितं च सुजीवितम्

dhairyaṃ sumanasā sthāya idaṃ vacanamabravīt | adya me saphalaṃ janma jīvitaṃ ca sujīvitam

அப்போது தைர்யன் அமைதியான மனத்துடன் நிலைத்து இவ்வாறு உரைத்தான்—“இன்று என் பிறப்பு பலித்தது; என் வாழ்வு உண்மையிலே சுஜீவிதம் ஆனது।”

धैर्यम्steadfastness
धैर्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधैर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; भाववाचक (state/quality)
सुमनसाwith a cheerful mind
सुमनसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसु-मनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/instrumental), एकवचन; 'with a good mind/cheerful heart'
स्थायhaving remained (steady)
स्थाय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund) of √स्था; रूपम्: स्थाय (Vedic/epic variant of स्थित्वा); 'having remained/being steady'
इदम्this
इदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइदं (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
वचनम्speech/statement
वचनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अब्रवीत्said
अब्रवीत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
अद्यtoday/now
अद्य:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
मेmy
मे:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (genitive), एकवचन; enclitic form
सफलम्fruitful
सफलम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootस-फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (जन्म)
जन्मbirth
जन्म:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
जीवितम्life
जीवितम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजीवित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सुजीवितम्well-lived
सुजीवितम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसु-जीवित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (जीवितम्)

Dhairya (a character named Dhairya)

Concept: Life becomes ‘well-lived’ when oriented to sacred encounter and gratitude rather than mere longevity or status.

Application: Begin or end the day with a brief gratitude-vow: ‘May my actions today make my life meaningful through remembrance and service.’

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Dhairya stands with palms joined, eyes softened in calm gratitude, as if a veil has lifted from his life’s purpose. Behind him, a faint visionary lotus motif suggests cosmic order and the unseen presence of the divine witness.","primary_figures":["Dhairya"],"setting":"A quiet hermitage threshold with a small altar, tulasi pot and lamp implied, suggesting a Purāṇic devotional domesticity.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["warm sandalwood beige","lamp-flame amber","leaf green","lotus pink","deep indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Dhairya in añjali-mudrā before a small altar, ornate arch framing him, gold leaf halo-like aura around his head, rich crimson and emerald textiles, delicate lotus scrollwork in the background, gem-studded ornaments on the altar lamp and kalasha.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Dhairya standing serenely at a hermitage doorway, slender figure with refined facial features, soft washes of indigo dusk and pale pink sky, delicate foliage and a small tulasi plant, lyrical stillness and minimal ornamentation.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Dhairya with bold black outlines and large expressive eyes, standing near a lamp and kalasha, earthy reds and yellows with green accents, temple-wall aesthetic, stylized lotus border motifs suggesting cosmic blessing.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Central figure Dhairya in devotion, surrounded by lotus motifs and floral borders, deep blue background with gold highlights, small peacocks perched on vines, a subtle Vishnu-symbolic lotus emerging behind as a devotional emblem."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft temple bells","gentle silence","lamp crackle","distant birds"]}

Sandhi Resolution Notes: वचनम् + अब्रवीत् → वचनमब्रवीत्; सुजीवितम् = सु-जीवित (समास).

D
Dhairya

FAQs

It expresses fulfillment: a person feels their birth and life become meaningful when a significant spiritual or ethical purpose is achieved.

By highlighting a “serene mind” (sumanasā) and the speaker’s name “Dhairya” (steadfastness), it frames life’s success as rooted in patience, composure, and righteous resolve.

No. In this single shloka, the focus is personal realization and gratitude rather than geography, deity praise, or ritual instruction.