Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Viśokā Dvādaśī Vow, Guḍa-Dhenū (Jaggery-Cow) Gift, and Śaila-Dāna (Mountain-Charity) Rites

नाभिं च पद्मनाभाय हृदयं मन्मथाय वै । श्रीधराय विभोर्वक्षः करौ मधुभिदे नमः

nābhiṃ ca padmanābhāya hṛdayaṃ manmathāya vai | śrīdharāya vibhorvakṣaḥ karau madhubhide namaḥ

நாபியைப் பத்மநாபனுக்கு வணக்கம்; இதயத்தை மெய்யாக மன்மதனுக்கு. ஆண்டவனின் மார்பை ஸ்ரீதரனுக்கு; இரு கரங்களையும் மதுபிதனுக்கு நமः।

नाभिम्the navel
नाभिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनाभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; accusative singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
पद्मनाभायto Padmanābha
पद्मनाभाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootपद्म-नाभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; dative singular; समासः—तत्पुरुष (पद्मं नाभौ यस्य/पद्मस्य नाभः)
हृदयम्the heart
हृदयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; accusative singular
मन्मथायto Manmatha
मन्मथाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमन्मथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; dative singular
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis/indeed)
श्रीधरायto Śrīdhara
श्रीधराय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootश्रीधर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; dative singular
विभोःof the Lord (Vibhu)
विभोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootविभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; genitive singular
वक्षःthe chest
वक्षः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवक्षस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; accusative singular (vaksas-stem)
करौthe two hands
करौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, द्विवचन; accusative dual
मधुभिदेto Madhubhid (slayer of Madhu)
मधुभिदे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमधु-भिद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; dative singular; समासः—तत्पुरुष (मधुं भिनत्ति इति)
नमःsalutation
नमः:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोगः; salutation particle

Unknown (verse is a devotional salutation; speaker not specified in the provided excerpt)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Sandhi Resolution Notes: विभोः + वक्षः → विभोर्वक्षः (विसर्गस्य र्-आदेशः)

V
Vishnu (Padmanabha/Śrīdhara/Madhubhid)
M
Manmatha (Kāma)

FAQs

The verse uses a devotional mapping of the Lord’s features (navel, heart, chest, hands) to revered epithets, encouraging meditative remembrance (smaraṇa) through concrete visual contemplation.

It is structured as a series of salutations (namaḥ), centering devotion on Viṣṇu’s forms and names—an accessible bhakti practice of praising and remembering the deity.

The lesson is disciplined reverence: directing mind and speech toward sacred remembrance, cultivating humility and focused devotion rather than ego-driven attention.