The Greatness of Hari’s Janmāṣṭamī (Jayantī) Vow
नवम्यां सैव वा ग्राह्या सप्तमीसंयुता न हि । किं पुनर्बुधवारेण सोमेनापि विशेषतः
navamyāṃ saiva vā grāhyā saptamīsaṃyutā na hi | kiṃ punarbudhavāreṇa somenāpi viśeṣataḥ
அது நவமியிலேயே ஏற்கப்பட வேண்டும்; சப்தமியுடன் சேர்ந்தால் அல்ல. புதன்கிழமை வந்தால் இன்னும் அதிகமாக, மேலும் சோமன் (திங்கட்கிழமை/சந்திரன்) சேர்க்கை இருந்தால் விசேஷமாகவே.
Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses of Brahma-khaṇḍa 4.13).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
Sandhi Resolution Notes: बुधेऽपि (elsewhere) pattern; here: नवम्यां सैव = नवम्याम् + सा + एव; सप्तमीसंयुता = सप्तमी-संयुता; किं पुनर्बुधवारेण = किम् + पुनः + बुध-वारेण; सोमेनापि = सोमेन + अपि
It instructs that the observance should be taken strictly on Navamī and not when Navamī is mixed/overlapped with Saptamī (saptamī-saṃyutā).
The verse highlights additional auspiciousness or special consideration when the chosen tithi aligns with Budhavāra, and even more particularly with Soma (commonly indicating Monday or lunar influence).
It emphasizes precision and integrity in religious practice—observances are to be performed according to the intended scriptural timing rather than convenience.