Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 36

The Vena Episode: Sunīthā’s Māyā, Aṅga’s Enchantment, and the Birth of Vena

इति श्रीपद्मपुराणे भूमिखंडे वेनोपाख्याने षट्त्रिंशोऽध्यायः

iti śrīpadmapurāṇe bhūmikhaṃḍe venopākhyāne ṣaṭtriṃśo'dhyāyaḥ

இவ்வாறு புனித ஸ்ரீபத்மபுராணத்தின் பூமிகண்டத்தில் ‘வேனோபாக்யானம்’ எனும் முப்பத்தாறாம் அத்தியாயம் நிறைவுற்றது.

इतिthus; end-quote marker
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle/‘thus’ marker)
श्रीपद्मपुराणेin the Śrī Padma Purāṇa
श्रीपद्मपुराणे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री + पद्मपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (‘śrī’ as honorific qualifier)
भूमिखण्डेin the Bhūmi-khaṇḍa section
भूमिखण्डे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूमिखण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (भूमेः खण्डः)
वेनोपाख्यानेin the episode of Vena
वेनोपाख्याने:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवेन + उपाख्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वेनस्य उपाख्यानम्)
षट्त्रिंशःthirty-sixth
षट्त्रिंशः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootषट्त्रिंशत् (संख्याशब्द/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन

Narrator/Redactor (colophon; not part of the dialogue)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A scribe completes the final line of a palm-leaf manuscript, and the colophon is ceremonially marked—like a seal of authenticity. The scene is quiet and reverent, emphasizing transmission and preservation of sacred narrative.","primary_figures":["scribe (lekhaka)","reciter (paurāṇika)","palm-leaf manuscript"],"setting":"A small study corner in an āśrama: low wooden desk, ink pot, stylus, stacked palm leaves tied with red thread, a lamp and a conch nearby.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["burnt umber","lamp gold","leaf green","cream","crimson"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: devotional manuscript-completion scene with gold leaf glow around the lamp, ornate border, richly colored textiles, stylized palm-leaf bundle with red thread, reverent stillness and symmetrical composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate scriptorium with delicate brushwork, soft lamplight, fine details of palm leaves and stylus, muted earth tones, contemplative mood.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic scribe figure with bold outlines, lamp central, simplified yet powerful forms, warm pigment palette, temple-wall austerity.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symbolic manuscript and lamp framed by lotus borders, deep blue ground with gold motifs, minimal figures, emphasis on sacred text as an object of devotion."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["page/palm-leaf rustle","soft bell","deep silence","distant birds"]}

Sandhi Resolution Notes: षट्त्रिंशोऽध्यायः = षट्त्रिंशः + अध्यायः (विसर्ग-सन्धि: अः + अ → ओऽ)

P
Padma Purāṇa
B
Bhūmi-khaṇḍa
V
Vena

FAQs

It is a colophon (chapter-ending marker) stating that Adhyaya 36—Vena-upākhyāna—has concluded within the Bhūmi-khaṇḍa of the Padma Purāṇa.

No character is speaking; it is an editorial/narratorial closure line used to mark the end of a chapter in many Purāṇic manuscripts.

It identifies the thematic unit of the chapter: the episode concerning King Vena, helping cataloguers and readers locate the relevant narrative section within Book 2 (Bhūmi-khaṇḍa).