The Procedure for Offering Piṇḍa (Funerary Rice-balls) — Gayā-māhātmya
बंधुवर्गकुले ये च गतिर्येषां न विद्यते । तेषामुद्धरणार्थाय इमं पिंडं ददाम्यहम् ॥ ३९ ॥
baṃdhuvargakule ye ca gatiryeṣāṃ na vidyate | teṣāmuddharaṇārthāya imaṃ piṃḍaṃ dadāmyaham || 39 ||
உறவினர் வட்டத்திலும் குடும்ப மரபிலும் இறந்தவர்களில், கதி அல்லது சரணம் இல்லாதவர்களின் உயர்விற்காக நான் இந்தப் பிண்டத்தை அர்ப்பணிக்கிறேன்।
Narada (instructional narration in Uttara-bhāga ritual section)
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
It frames piṇḍa-dāna as an act of compassion and dharma meant to support and uplift departed relatives—especially those believed to lack a sustaining ‘gati’ (refuge/ onward spiritual course).
While primarily ritual-focused, the verse expresses bhakti-like intent through selfless offering for others’ welfare; such dedicated, compassionate karma is aligned with Purāṇic devotion and service to the departed.
It reflects Kalpa/Smārta-prayoga (ritual procedure) in the Śrāddha domain—specifically the intention (saṅkalpa) behind piṇḍa offerings for those without support.