Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

The Greatness of the Month of Māgha

Māgha-snāna, Harivāsara, and the Kāṣṭhīlā-Upākhyāna

यावन्नोदयते सूर्यस्तावत्स्नानं विधीयते । आच्छादिते घनैर्व्योम्नि ह्युद्गमिष्यन्तमर्थयेत् ॥ १४ ॥

yāvannodayate sūryastāvatsnānaṃ vidhīyate | ācchādite ghanairvyomni hyudgamiṣyantamarthayet || 14 ||

சூரியன் உதிக்கும்வரை மட்டுமே நீராடல் விதி. வானம் அடர்ந்த மேகங்களால் மூடப்பட்டிருந்தால், உதிக்கவிருக்கும் சூரியனைப் பக்தியுடன் வேண்ட வேண்டும்।

यावत्as long as
यावत्:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय/संबन्ध-शब्द)
Formपरिमाण/अवधि-वाचक-अव्यय (as long as)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
उदयतेrises
उदयते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√उद्-इ (उदयते) (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
सूर्यःthe sun
सूर्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तावत्until then
तावत्:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय)
Formपरिमाण/अवधि-वाचक-अव्यय (until then/so long)
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगे कर्तृस्थानी
विधीयतेis prescribed
विधीयते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√धा (वि+धा) (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (is enjoined/ordained)
आच्छादितेwhen (it is) covered
आच्छादिते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootआच्छादित (कृदन्त; √छद् धातु)
Formसप्तमी-विभक्ति (अधिकरण/Locative), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त; (व्योम्नि) इत्यस्य विशेषणम्
घनैःby clouds
घनैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootघन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; करण-भावे
व्योम्निin the sky
व्योम्नि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootव्योमन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
उद्गमिष्यन्तम्(the sun) about to rise
उद्गमिष्यन्तम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootउद्+√गम् (धातु) → उद्गमिष्यत् (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; भविष्यत्कालिक-कर्तरि शतृ/शानच्-प्रायः (future participle sense: about to rise); विशेष्यः—सूर्यम् (अध्याहृतम्)
अर्थयेत्one should request/entreat
अर्थयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√अर्थ् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Suta (narrating Narada Purana teachings in a dharma/ritual context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

S
Surya

FAQs

It emphasizes discipline in nitya-karma: performing snāna at the proper sacred time (before sunrise) to align the body-mind with purity and dharmic order (ṛta).

Even in a rule about timing, it directs the practitioner to remember and pray to Sūrya when visibility is blocked—turning routine ritual into mindful reverence, a basic form of bhakti expressed through daily practice.

It reflects Jyotiṣa-style time reckoning for rites: the injunction hinges on sunrise as a key marker, and provides a practical rule for cloudy conditions when the sun’s appearance is obscured.