Mahāviṣṇu-Mantras: Aṣṭākṣarī, Sudarśana-Astra, Nyāsa Systems, Āvaraṇa-Pūjā, and Prayogas
शत्रुभूतग्रहक्ष्वेडामयपीडादिशांतये । भग्वर्धीशयुतं व्योमबिंदुभूषितमस्तकम् ॥ १३२ ॥
śatrubhūtagrahakṣveḍāmayapīḍādiśāṃtaye | bhagvardhīśayutaṃ vyomabiṃdubhūṣitamastakam || 132 ||
பகைவர், பேய், கிரகப் பிடிப்பு, தீய தாக்கம், நோய் மற்றும் துன்பத் தாபம் ஆகியவை அடங்குவதற்காக, பக, விருத்தி, ஈசன் ஆகியோருடன் இணைந்தும், தலையில் வ்யோமபிந்து எனும் தெய்வச் சின்னம் பொலிந்தும் உள்ள இறைவனை பக்தியுடன் தியானித்து வழிபட வேண்டும்।
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It frames śānti (pacificatory practice) as a dharmic, mantra-centered means to calm external and internal afflictions—enemies, spirit-troubles, graha-related pressures, and disease—by invoking a specifically described divine form endowed with auspicious powers.
Bhakti appears here as protective remembrance and worship: the devotee turns to a defined divine iconography (the deity “endowed with Bhaga, Vṛddhi, and Īśa”) and relies on reverent invocation to restore harmony and remove impediments.
The verse aligns with Jyotiṣa-oriented śānti: it explicitly mentions graha-affliction and prescribes a pacificatory approach, reflecting the practical remedial side of Vedic astrology as used in Purāṇic ritual guidance.