Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
त्यागी यज्वात्मवान् यूथे हिंस्रो गुह्याधिपः शरैः । शक्तौ नीचोऽलसो निःस्वो दण्डे प्रियवियोगभाक् ॥ १९९ ॥
tyāgī yajvātmavān yūthe hiṃsro guhyādhipaḥ śaraiḥ | śaktau nīco'laso niḥsvo daṇḍe priyaviyogabhāk || 199 ||
அம்புகளின் பயனால் மனிதன் தியாகி, யாகம் செய்பவன், தன்னடக்கமுடையவன் ஆகிறான்; கூட்டம்/படையில் வன்முறையுடையவனாகவும் ரகசியச் செயல்களின் தலைவனாகவும் ஆகிறான். ஈட்டியால் கீழ்மை, சோம்பல், வறுமை உண்டாகும்; தண்டத்தால் பிரியவியோகம் ஏற்படும்।
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
It presents a phala-style teaching: external instruments and roles symbolize inner tendencies and karmic outcomes, reminding the seeker that conduct (self-control, sacrifice, renunciation) elevates, while violence, laziness, and attachment lead to suffering such as loss and separation.
Indirectly, it contrasts self-mastery and sacrificial purity with harmful or tamasic traits; in Bhakti, such teachings guide devotees to cultivate sattva—discipline, generosity, and restraint—so devotion matures without being distorted by aggression or attachment.
The verse reflects a jyotiṣa-like (Vedic astrology/omens) phala framework—mapping symbols (weapons/authority) to temperament and life-results—useful for traditional interpretive sciences that assess disposition and outcomes.