Adhyaya 85 — The Gods’ Hymn to the Goddess and the Emergence of Kaushiki; Shumbha Sends His Envoy
या देवी सर्वभूतेषु कान्तिरूपेण संस्थिता ।
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥
yā devī sarvabhūteṣu kāntirūpeṇa saṃsthitā / namastasyai namastasyai namastasyai namo namaḥ
எல்லா உயிர்களிலும் காந்தி (ஒளி/அழகு) வடிவாக நிலைத்திருக்கும் அந்த தேவிக்கு வணக்கம், வணக்கம், வணக்கம்; மீண்டும் மீண்டும் வணக்கம்।
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Beauty and dignity in beings are treated as sacred manifestations; the verse invites reverence toward life by recognizing splendor (kānti) as Devī’s presence.
A stuti segment within the Purāṇa’s narrative; it supports dharma indirectly by sacralizing virtues rather than detailing genealogies or manvantaras.
Kānti aligns with tejas—inner luminosity; esoterically it indicates the awakening of sattva and the refinement of perception where the divine shines through all forms.