Adhyaya 52 — The Manifestation of Nilalohita (Rudra) and the Allocation of His Names, Abodes, Consorts, and Lineages
तयोः पुत्रांस्तु वक्ष्येऽहं वंशसंकीर्तने द्विज ।
स्मृतिश्चाङ्गिरसः पत्नी प्रसूता कन्यकास्तथा ॥
tayoḥ putrāṃs tu vakṣye 'haṃ vaṃśasaṃkīrtane dvija | smṛtiś cāṅgirasaḥ patnī prasūtā kanyakās tathā ||
இப்போது வம்சப் பட்டியலில் அவர்களின் மகன்களைச் சொல்கிறேன், ஓ இருமுறை பிறந்தவனே. அங்கிரஸின் மனைவி ஸ்மிருதியும் மகள்களையும் பெற்றாள்.
The verse explicitly frames genealogy as ‘saṃkīrtana’—a disciplined recitation. It reflects the dharmic idea that memory/tradition (Smṛti) is generative: it ‘gives birth’ to structured knowledge and social continuity.
Vaṁśa: a formal transition marker within a lineage catalogue.
Smṛti personified as a mother implies that lived tradition is a womb for culture and dharma; revelation (śruti) is sustained through remembered practice (smṛti).