Adhyaya 50 — Mind-Born Progeny, Svayambhuva Manu’s Lineage, and Brahmā’s Ordinance to Duḥsaha (Alakṣmī’s Retinue)
सदानुलिप्तं सन्ध्यासु गृहमम्बुसमुक्षितम् ।
कृतपुष्पबलिं यक्ष ! न त्वं शक्नोषि वीक्षितुम् ॥
sadānuliptaṃ sandhyāsu gṛham ambu-samukṣitam | kṛta-puṣpa-baliṃ yakṣa! na tvaṃ śaknoṣi vīkṣitum ||
எப்போதும் புதிதாக பூசப்பட்டு/சுத்தமாக வைக்கப்பட்டு, சந்தியாவிதிகளில் நீர் தெளிக்கப்படும், மேலும் மலரும் பலியும் அர்ப்பணிக்கப்படும் இல்லத்தை—ஓ யக்ஷா, நீ பார்க்கவும் இயலாது.
Regular discipline—cleanliness, daily twilight observances, and offerings—creates a protected moral-spiritual atmosphere. The text presents ritual order as a practical technology for sustaining auspiciousness.
Ancillary dharma material (not sarga/pratisarga etc.). Such household codes are common Purāṇic supplements to the main cosmological-genealogical narrative.
‘Sprinkling’ and ‘plastering’ signify continual renewal of the inner field (citta-śauca). Sandhyā marks liminal times; guarding liminality through practice prevents entry of disorder (yakṣa/inauspiciousness).