Adhyaya 35 — Madālasa’s Instruction on Purity, Impurity, and Corrective Rites (Śauca and Aśauca)
लेपादुल्लेखनात् सेकाद्वेश्मसंमार्जनार्चनात् ।
केशकीटावपन्ने च गोग्राते मक्षिकान्विते ॥
lepād ullekhanāt sekād veśma-saṃmārjanārcanāt /
keśa-kīṭāvapanne ca go-ghrāte makṣikānvite //
பூச்சு (லேபனம்), உரித்தெடுப்பு, தெளித்தல், துடைத்து சுத்தம் செய்தல், மற்றும் இல்ல வழிபாடு ஆகியவற்றால் வீடு தூய்மையடைகிறது—முடி மற்றும் பூச்சிகளால் பாதிக்கப்பட்டிருந்தாலும், பசு முகர்ந்து தீட்டாக்கியிருந்தாலும், அல்லது ஈக்கள் நிறைந்திருந்தாலும்.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
A clean home is maintained through layered remedies—physical cleaning plus sacral re-ordering through worship—showing that dharma integrates the material and the ritual.
Ācāra/dharma; not pancalakṣaṇa.
Plastering and scraping represent renewing the 'surface of life'; worship (arcana) represents re-centering intention—purity is both environment and consciousness.