Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Droṇācārya’s Assessment of the Pāṇḍavas: Nīti, Kāla, and Intelligence (विराटपर्व, अध्याय २६)

परिचारेषु तीर्थेषु विविधेष्वाकरेषु च । विज्ञातव्या मनुष्यैस्तैस्तर्कया सुविनीतया,*वे गुप्तरूपसे धन-धान्यसम्पन्न एवं जनसमुदायसे भरे हुए देशोंमें जायेँ और वहाँ सुरम्य सभाओंमें, सिद्ध-संन्यासी महात्माओंके आश्रमोंमें, राजनगरोंमें, नाना प्रकारके तीर्थों और सर्वोत्तम स्थानोंमें, वहाँ निवास करनेवाले मनुष्योंसे विनयपूर्ण युक्तिसे पूछकर उनका पता लगावें

paricāreṣu tīrtheṣu vividheṣv ākareṣu ca | vijñātavyā manuṣyais tais tarkayā suvinītayā ||

சேவை நடைபெறும் இடங்களிலும், தீர்த்தங்களிலும், பலவகை சுரங்கங்களிலும்—அங்கே வாழும் மக்களிடம் நன்கு பயிற்சியுற்ற, பணிவான நியாயவாதத்துடன் கேட்டு அவர்களின் தடத்தை அறிய வேண்டும்.

परिचारेषुin services/attendances
परिचारेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपरिचार
FormMasculine, Locative, Plural
तीर्थेषुin pilgrimage-places/holy fords
तीर्थेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतीर्थ
FormNeuter, Locative, Plural
विविधेषुvarious
विविधेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootविविध
FormNeuter, Locative, Plural
आकरेषुin mines/sources (of wealth)
आकरेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआकर
FormMasculine, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
विज्ञातव्याto be ascertained/should be known
विज्ञातव्या:
Karma
TypeVerb
Rootविज्ञा
FormGerundive (future passive participle), Feminine, Nominative, Plural
मनुष्यैःby men/people
मनुष्यैः:
Karana
TypeNoun
Rootमनुष्य
FormMasculine, Instrumental, Plural
तैःby those
तैः:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Instrumental, Plural
तर्कयाby reasoning/inquiry
तर्कया:
Karana
TypeNoun
Rootतर्क
FormFeminine, Instrumental, Singular
सुविनीतयाwell-disciplined/polite
सुविनीतया:
Karana
TypeAdjective
Rootसुविनीत
FormFeminine, Instrumental, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
T
tīrtha (pilgrimage places)
Ā
ākara (mines/resource-sites)

Educational Q&A

Information should be gathered through disciplined, courteous inquiry—using reasoned questions and respectful conduct—rather than force or rashness.

The narrator indicates practical instructions for locating or verifying information by making inquiries among local people across key public and resource-linked places such as pilgrimage sites and mines.